SETTING OBJECTIVES in Portuguese translation

['setiŋ əb'dʒektivz]
['setiŋ əb'dʒektivz]
fixação de objectivos
fixar objectivos
definir objectivos
definição de objetivos
estabelecimento de objetivos

Examples of using Setting objectives in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
the Commission draws from the poverty reduction support operations when setting objectives and dening conditions for its GBS programmes.
apoio àredução da pobreza(OARP) e, por outro, tem em conta essas operações ao estabelecer objectivos edeªnir condições para os seus programas de AOG.
conceiving the brand's persona and setting objectives for the activity in the different social media.
concebendo a persona da marca e traçando objetivos para a atuação nas diferentes redes sociais.
They are the countries that I listed, which met a few days ago in Budapest to make progress on setting objectives and clarifying the strategy more precisely, as it is not yet sufficiently defined.
São os países que referi, que se reuniram há poucos dias em Budapeste para avançarem na definição dos objectivos e na clarificação da estratégia, que ainda não está suficientemente definida.
Considers that this perception illustrates that further progress is required in developing a control framework that is based on setting objectives, identifying risks to the achievement of those objectives
Considera que esta percepção demonstra serem necessários mais progressos no desenvolvimento de um quadro de controlo baseado na fixação de objectivos, na identificação dos riscos ligados ao cumprimento desses objectivos
a day for setting objectives, for continuing to move towards the full integration of women in all areas of life on an equal footing with men.
um dia para definir objectivos', para continuar a prossecução da plena integração da mulher em todos os domínios da vida em pé de igualdade com o homem.
which enabled the understanding of the problem, setting objectives, identifying alternatives,
que possibilitou o entendimento do problema, a definição de objetivos, a identificação de alternativas,
With regard to the task of setting objectives and defining policy instruments for the future,
Em o que toca à responsabilidade de propor objectivos e instrumentos políticos para o futuro,
Should the Community set objectives for the share of biofuels in 2015 and 2020?
Deverá a Comunidade fixar objectivos para a quota de combustíveis em 2015 e 2020?
If you set objectives that are too difficult,
Se você estabelecer objetivos que são demasiadamente difíceis,
SETTING OBJECTIVES Here are some guidelines to help you set objectives for ministry.
Aqui estão algumas diretrizes para ajudar-lhe a estabelecer objetivos para o ministério.
Use the following worksheet to help you set objectives for your ministry.
Use a seguinte folha de trabalho para ajudar-lhe a estabelecer objetivos para seu ministério.
Jesus set objectives for His disciples and evaluated the results of their learning experience.
Jesus estabeleceu objetivos para Seus discípulos e avaliou os resultados de sua experiência daprendizagem.
Abraham set objectives for his servant, Eleazar Genesis 24.
Abraão estabeleceu objetivos para seu servo, Eliézer Gênesis 24.
He conducted an environmental analysis, set objectives, and implemented the plan.
Ele dirigiu uma análise ambiental, estabeleceu objetivos, e levou a cabo o plano.
Set objectives to reach your community with the Gospel.
Estabeleça objetivos para alcançar sua comunidade com o Evangelho.
Commission sets objectives for the next EU-Latin America and Caribbean Summit.
A Comissão fixa objectivos para a próxima Cimeira UE-América Latina e Caraíbas.
The Slovenian Presidency has achieved all the set objectives relating to the package in question.
A Presidência Eslovena atingiu todos os objectivos definidos no pacote em questão.
But this creativity will always have a set objective.
Mas esta criação terá sempre um objetivo determinado.
Bearing this in mind, performance contracts based on set objectives enable a more precise analysis of the institutional achievements in different areas.
Neste sentido, oscontratos de desempenho baseados em objectivos fixados permitem uma análise mais precisa das realizações institucionais em diferentes áreas.
We cannot therefore set objectives for culture without at the same time proposing what the financial resources will be with which we shall achieve them.
Não podemos, por conseguinte, fixar objectivos para a cultura, sem que proponhamos em simultâneo os recursos financeiros para os alcançar.
Results: 41, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese