SHRINKS in Portuguese translation

[ʃriŋks]
[ʃriŋks]
encolhe
shrink
cringe
shrivel
shrug
flinch
diminui
decrease
reduce
diminish
lower
lessen
shrink
slow down
dec
minimize
to wane
psicólogos
psychologist
shrink
therapist
counselor
reduz
reduce
cut
decrease
to lower
reduction
minimize
shorten
lower
encolha
shrink
shrug
encolher
shrink
cringe
shrivel
shrug
flinch

Examples of using Shrinks in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
we show that this friction shrinks the distribution of money.
que demonstram que esta fricção diminui a distribuição de dinheiro.
Pst file, it deletes unnecessary stuffs from the file and then shrinks the size.
Pst grande, ele exclui materiais desnecessários do arquivo e, em seguida, reduz o tamanho.
If my list size shrinks or grows, do I pay more or less?
Se a minha lista encolher ou crescer, pagarei mais ou menos?
Shrinks love that, McGee.
Psicólogos adoram isso, McGee.
Shrinks are interested in dreams.
Os psiquiatras interessam-se por sonhos.
Esc' shrinks the window from full screen.
Esc' encolhe a janela em tela cheia.
After many years the thyroid typically shrinks in size.
Após vários anos, a tiroide geralmente diminui de volume.
the size of the busts likewise shrinks.
o tamanho dos seios da mesma forma reduz.
The worms will not survive if the desert shrinks.
As Vermes não sobreviverão se o deserto encolher.
Shrinks never did me any good.
Psiquiatras nunca me fizeram bem.
Shrinks have couches, not guns.
Os psicólogos têm sofás, não armas.
This function never shrinks the stack;
Essa função nunca encolhe a pilha;
The price of labor naturally rises as its supply shrinks.
O preço do trabalho, naturalmente, levanta-se como a sua oferta diminui.
Don't worry if the leaf shrinks or dries while it is developing roots.
Não se preocupe se a folha encolher ou secar enquanto desenvolve raízes.
All the sports shrinks use this head stuff.
Os psicólogos de desporto usam este método.
Civilian shrinks are expensive.
Os psiquiatras civis são caros.
Fear shrinks the brain.
O medo encolhe o cérebro.
Isotretinoin is a vitamin-A derivative that shrinks the glands that produce sebum.
A isotretinoína é um derivado da vitamina A que diminui as glândulas que produzem sebo.
But if the surface of the Earth shrinks the oceans.
Mas, se a superfície da Terra encolher, os oceanos.
Shrinks have a term for someone like that, Doc?
Os psicólogos têm algum termo para alguém assim, doc?
Results: 412, Time: 0.0662

Top dictionary queries

English - Portuguese