SNORTING in Portuguese translation

['snɔːtiŋ]
['snɔːtiŋ]
cheirar
smell
sniff
snorting
stinking
reeking
snifar
snorting
sniffing
doing
huffing
bufando
snitching
huffing
snort
rattin
os corcéis
resfolegar
snorting
roncar
snore
growling
rumbling
snorting
aspira
aspire
vacuum
aspirate
aim
hope
aspiration
hoovering
siphon
cheirando
smell
sniff
snorting
stinking
reeking
o ronco
snore
snorting

Examples of using Snorting in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
By the snorting courses.
Pelos corcéis resfolegantes.
And now the snorting starts.
E agora começa o ronco.
Eyes wild, horse snorting'.
Olhos selvagens, cheiro a cavalo.
By the snorting chargers.
Pelos corcéis resfolegantes.
You used to like my snorting.
Tu costumavas gostar das minhas inalações.
Why are you snorting like a bull?
Porque é que você está a bufar como um touro?
I forgive you for snorting, Booth.
Perdoo-te por teres gozado, Booth.
Snorting does not suggest appreciation.
A troça não sugere apreciação.
We heard snorting, so we opened the box.
Ouvimos um grunhido, por isso abrimos a caixa.
Nice snorting.
Rule number three, no snorting.
Regra no 3: nada de ressonar.
Mr Poirot has been caught up in some absolutely snorting killings.
O Sr. Poirot esteve envolvido em homicídios simplesmente formidáveis.
Some empty pen casings for snorting.
Algumas canetas vazias para inalação.
Looks like I picked a bad week to stop snorting hash.
Parece que escolhi uma semana má para deixar de fumar haxixe.
She comes, licking my palm, snorting.
Ela vem-se, lambendo-me a palma, gemendo.
But for the grace of God… it could have been me snorting lines as long as the Belt Parkway.
Mas pela graça de Deus… podia ter sido eu a snifar linhas tão compridas como o Belt Parkway estrada circular que envolve o Brooklyn.
The crushed pills they are shown snorting from the cover of a children's book were harmless dietary supplements.
Os comprimidos esmagados são mostrados bufando da tampa de um livro infantil eram suplementos alimentares inofensivos.
It must have been around 1979 when Animal started snorting crushed-up pieces of felt.
Deve ter sido por volta de 1979 que os Animal começaram a snifar pedaços esmagados de feltro.
You go back to this position snorting, bringing forward first one foot
Você vai voltar a esta posição resfolegar, antecipação primeiro um pé, depois o outro,
the devil appeared to her and snorting with rage threatened to overcome her at any cost with a temptation against purity.
o diabo apareceu-lhe e, bufando de raiva, ameaçou a todo custo de fazê-la cair em tentação contra a pureza.
Results: 96, Time: 0.0863

Top dictionary queries

English - Portuguese