THE DIFFERENCE FROM in Portuguese translation

[ðə 'difrəns frɒm]

Examples of using The difference from in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We specifically target rehabilitation venues as we strongly believe our product can make the difference from someone slipping back into negative routines.
Nós alvo especificamente locais de reabilitação como nós acreditamos fortemente o nosso produto pode fazer a diferença de alguém escorregar de volta para rotinas negativas.
A special place that defines the concept Winery and the difference from other vinerías- is your restaurant.
Um lugar especial, que define o conceito Winery ea diferença de outros vinerías- é o seu restaurante.
bi-colors models are extremely close to natural grass that you can not find the difference from a distance.
bi-cores modelos são extremamente perto de grama natural que você não consegue encontrar a diferença de uma distância.
for example contributes in the sense of extracting the difference from the common aspects,
por exemplo concorre no sentido de extrair a diferença do afim, consanguinizando-o,
The second category reflects the current limitations and the difference from“today and yesterday,” characterizes the concern to respect the limits themselves,
A segunda categoria retrata as limitações atuais e a diferença do“hoje e do ontem”, caracteriza a preocupação em se respeitar os próprios limites,
Therefore, the best interpretation should be achieved with the difference from the percentage of the basal distance to the distance obtained after intervention,
Assim, a melhor interpretação deveria ser obtida com a diferença da porcentagem da distância basal em relação à distância obtida após a intervenção,
The difference from the period prior to 2012 is that there is more help at hand,
A diferença do período anterior a 2012 é que, agora, há mais ajuda disponível
by producing your own veggies from doing your very own organic vegetable gardening you will quickly see and taste the difference from the shops supplies.
produzindo seus próprios veggies de fazer seu possua muito jardinar que vegetal orgânico você rapidamente verá e provará a diferença das fontes das lojas.
Pouse adapted an optical pachymeter with electronic records to map the corneal thickness by the horizontal meridian, and they found out that the difference from the center to the periphery was higher in patients with keratoconus.
Pouse adaptaram um paquímetro óptico com registros eletrônicos para mapear a espessura corneana pelo meridiano horizontal e acharam que a diferença do centro para a periferia era maior nos pacientes com ceratocones.
part of the difference from the study by Avezum et al may have occurred because of the selection of cases
parte da diferença com o trabalho de Avezum e cols. pode ter ocorrida pela seleção dos casos
The difference from one side of the country to the other is 3 hours,
A diferença de um lado do país para o outro é de 3 horas, o que significa
The difference from the past is that, nowadays,
A diferença de antes para agora é que,
The difference from normal of the anomaly is very great
A diferença do normal para a anomalia é muito grande
their difference and the difference from the other and his student.
encontro entre a professora, sua diferença e a diferença do outro.
both calculated as the difference from the median for that indicator for the same year
ambos calculados como a diferença da média para esse indicador para o mesmo ano
However, in Denmark and the Netherlands, the difference from the Union average largely reflects the high level of social spending on other functions(in relation to GDP,
Na Dinamarca e na Holanda, contu do, a diferença em relação à média comunitária reflecte largamente o ní vel elevado das despesas sociais com outras funções(em relação ao ΡΙΒ,
A sending participant which has remained in excess of funds with its NCB at the end of the day due to a malfunctioning of Target shall receive reimbursement at a rate representing the difference from day to day between the main refinancing operations rate
Um participante ordenante que no final do dia tenha um saldo excedentário junto do respectivo BCN, devido a uma avaria do Target, receberá o reembolso a uma taxa representativa da diferença diária entre a taxa de juro das operações principais de refinanciamento
it also needs to have a pedagogical proposal that fosters change or the difference from itself. Investments in technologies and in teachers' development
precisa ter uma proposta pedagógica que fomente a mudança ou a diferença de si mesmo; de nada adiantam investimentos nas tecnologias
And may the differences from our past remain there.
E que as nossas diferenças do passado lá fiquem.
Notice the differences from the regular Spring Initializr application.
Observe as diferenças do aplicativo Spring Initializr para o regular.
Results: 49, Time: 0.04

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese