THIS DECK in Portuguese translation

[ðis dek]
[ðis dek]
este baralho
this deck
este deck
this set
this deck
este convés
this deck

Examples of using This deck in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This deck runs a balance of direct damage spells
Este baralho tem um maior número de magias de dano direto
For this deck, I relied on a blue/white mana base since alot of blinking creatures are in blue and white.
Para esta plataforma, Eu contava com uma base de mana azul/ branco desde um monte de criaturas piscar são em azul e branco.
I want this deck swabbed spotless…
Quero este convés a brilhar! E livra-te
Parallax Wave has been amazing for this deck because it exiles creatures for free,
Parallax Ondas tem sido incrível para esta plataforma porque exila criaturas de graça,
This Deck ALSO contains all 3 playable versions of the Egyptian God Cards,
Este Deck TAMBÉM contém as 3 versões utilizáveis dos Cards dos Deuses Egípcios,
To put it simply, this deck strikes the perfect balance of ease of use for beginners while still including some more advanced features for you to grow into.
Para simplificar, este baralho oferece o equilíbrio perfeito de facilidade de uso para iniciantes e ainda inclui alguns recursos mais avançados para você crescer.
Each manipulator can move only a baby at a time, for this deck there are at least four fighters
Cada manipulador pode mover apenas um bebê de cada vez, para esta plataforma, há pelo menos quatro combatentes
This Deck is packed with the best that Cyber Dragon
Este Deck traz o melhor que o Dragão Cibernético
As you can imagine, this deck takes a while to win,
Como você pode imaginar, esta plataforma leva um tempo para ganhar,
With this deck, you can carry objects of a wider range of sizes without any worry.
Com esta plataforma, você pode carregar objetos de uma ampla gama de tamanhos, sem qualquer preocupação.
Windswept HeathorBrushland since they are suboptimal for this deck.
eles não são ideais para esta plataforma.
This Deck list can be downloaded
Essa deck list poderá ser baixada
And this deck of cards is one example of what we provide to soldiers out… soldiers
E este baralho de cartas são um exemplo do que proporcionamos aos soldados e marines no campo,
Built around the Blue-Eyes White Dragon card at its core, this deck also introduces Azure-Eyes Silver Dragon, a powerful new
Este Deck foi construído com o Dragão Branco de Olhos Azuis em sua essência, e também introduz o Dragão Prateado de Olhos Cerúleos,
I thought that this deck would work well for games because the cards have numbers from 0-20
Pensei que este baralho poderia funcionar bem para jogos porque as cartas tinham números de 0 a 20
This deck was specifically tuned to counter heavy Control decks
Este baralho foi especificamente montado com o intuito de ganhar de decks“controles pesado”
spades for suites, this deck has ten numbered cards in suits called clubs,
pás para suites, esta plataforma tem dez cartas numeradas em ternos chamados clubes,
any"Ninja" or"Ninjitsu Art" cards, don't worry, because some of the basic cards you will need to build this Deck also appear in Shadows in Valhalla.
não se preocupe, algumas das estampas básicas para a construção deste Deck estão disponíveis nas Sombras em Valhalla.
This Deck includes a new Trap CardDeck and can destroy any card on the field when a DARK Xyz Monster is Special Summoned to a zone it points to!">
Este Deck traz um novo Card de ArmadilhaDeck e que pode destruir qualquer card no campo quando um Monstro Xyz de TREVAS é Invocado por Invocação-Especial em uma zona apontada por suas Flechas Link!">
This decking is laid on wooden joists of the same breed in increments of 1 m to avoid torsion of the material.
Este estrado é colocado em vigas de madeira da mesma raça em incrementos de 1 M para evitar a torção do material.
Results: 49, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese