THIS DEVOTION in Portuguese translation

[ðis di'vəʊʃn]
[ðis di'vəʊʃn]
este culto
this cult
this service
this worship
this devotion

Examples of using This devotion in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It is this devotion that leads Mariam to make the choice to turn herself in
É essa devoção que leva Mariam a fazer a escolha de se entregar para
This devotion[giving oneself entirely to Mary and through her to Jesus] if fervently practised produces wonderful effects in the soul.
Uma infinidade de óptimos efeitos produz na alma esta devoção fielmente praticada doar-se inteiramente a Maria e, através dela, a Jesús.
This devotion expressed or referred to by Abhinavagupta through the first stanza constitutes a compendium
Essa devoção expressada ou mencionada por Abhinavagupta constitui um compêndio ou resumo dos significados
It is thus that I see how this devotion helps us still today to contemplate what is essential in the Christian life,
E é assim que vejo como essa devoção nos ajuda ainda hoje a contemplar o que é essencial na vida cristã,
This devotion made we won the First Prize in the last Garden Conquest of San Martín de los Andes.
Devido a ista dedicação, ganhamos o último concurso de Jardims em San Martín de los Andes.
wrote many books about this devotion.
escreveu muitos livros sobre essa devoção.
It was the expression of a deep desire that the extraordinary fruits produced by this devotion should be multiplied in the life of the faithful throughout the Church.
Era expressão de um desejo profundo, a fim de que os magníficos frutos produzidos por essa devoção se multiplicassem na vida dos fiéis na Igreja inteira.
See the graces which I shall pour out over all who wear it in trust of me and whilst spreading this devotion”.
Veja as graças que devo derramar sobre todos os que usam ter confiança em mim e ao mesmo tempo difundir essa devoção.
And this question was set with all the more insistence in that my personal Christian journey had in some way been involved with this devotion from childhood.
E essa pergunta se impunha com ainda maior insistência, na medida em que o meu caminho cristão pessoal também se deparou de certa forma desde a infância com essa devoção.
The World was devoted to my Immaculate Heart, but for many this devotion has become a terrible burden.
O Mundo foi devoto do meu Imaculado Coração, mas para muitos essa devoção se tornou um fardo terrível.
In this devotion the believer confirms
Neste culto o crente confirma
With this devotion, our aim is the production of cork stoppers with a specific application in certain types of liquids
Com esta dedicação, o nosso objectivo é a produção de rolhas com aplicação específica em determinados tipos de líquidos
one of the greatest promoters of this Devotion to the Holy Face was the"Holy Man of Tours",
um dos maiores promotores desta Devoção da Sagrada Face era o"Santo de Tours",
This devotion will be expressed by abstaining for a short while from such normal and good things as food and drink, so as to enjoy a time of uninterrupted communion with our Father.
Os seguidores de Cristo vão poder expressar essa devoção quando escolhem abster-se por um curto período de tempo das coisas boas e normais, tais como comida e bebida, para que possam então gozar de um tempo de comunhão com o Senhor sem nenhum interrompimento.
For through this devotion many souls in imminent danger of being eternally lost can obtain,
Através desta devoção, muitas almas em perigo iminente de se perderem para sempre podem obter,
it assures the attainment of graces contained in the general promises which the Lord Jesus associeted with this devotion.
garante a obtenção de graças relacionadas com as promessas gerais associadas por Jesus a esta devoção.
If we consider its special nature it is beyond question that this devotion is an act of religion of high order;
Se lhe considerarmos a natureza particular, manifesto é que este culto é um ato de religião excelentíssimo,
When we practise this devotion, not only do we recognize God's love with gratitude
Quando praticamos este culto, não reconhecemos só com gratidão o amor de modo que a nossa vida
have wholeheartedly taken part in this devotion;"6 Second,
têm sinceramente tomado parte nesta devoção"; 6 Em segundo,
in this tragic moment in the history of the Church, this devotion and his patronage.
neste momento dramático da história da Igreja, essa devoção e esse patrocínio.
Results: 90, Time: 0.0364

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese