THIS MARK in Portuguese translation

[ðis mɑːk]
[ðis mɑːk]
esta marca
this brand
este sinal
this sign
this signal
this mark
this token
this mole
this cue
this indication
esta marcação
isto marque
este símbolo
this symbol
this token
this sign
this mark
este mark

Examples of using This mark in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
He became the 158th player to reach this mark.
Ele se tornou o 157º jogador do Ajax a conseguir atingir esta marca.
What happens to the market when this mark is surpassed?
O que acontece com o mercado quando esta marca é ultrapassada?
Thus, several countries reached this mark in the period 2011-2015.
Assim, vários países atingiram esta marca no período 2011-2015.
So I heard about this Mark guy that Rachel met today.
Soube do tal Mark que a Rachel conheceu hoje.
This mark, I have seen it before.
Essa marca, eu já a vi antes.
I have seen this mark before.
Já vi esta cicatriz antes.
This… this mark?
É esta a marca?
All hairs which are further this mark, have to will be removed;
Todos os cabelos que são além disso esta marca têm a vai se retirar;
If the mass exceeds this mark, you can take 50 mg 2 times.
Se a massa exceder essa marca, você pode tomar 50 mg 2 vezes.
Magnus Carlsen made this mark in May of 2014 on the FIDE lists.
Magnus Carlsen fez essa marca em maio de 2014 nas listas da FIDE.
it must bear this mark.
deve ostentar o referido logótipo.
There has to be a way to escape this mark.
Deve haver uma maneira de fugir a esta marca.
Mm. Let us see this mark.
Deixa-nos ver essa marca.
Alistair showed us this mark.
O Alistair mostrou-nos esse símbolo.
He became the 255th player to reach this mark.
O jogador tornou-se o 25º goleiro a alcançar essa marca na história da equipe.
No horse passes through without this mark.
Nenhum cavalo passa sem essa marca.
From this mark.
A partir dessa marca.
God's Word warns people not to receive this mark.
A Palavra de Deus adverte as pessoas a não receber essa marca.
to carry this mark.
para usar esse sinal.
Therefore it is not enough to take this mark alone to identify it.
Portanto, não é suficiente pegar só esta indicação para identificá-la.
Results: 191, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese