TRY READING in Portuguese translation

[trai 'rediŋ]
[trai 'rediŋ]
tente ler
try to read
attempt to read
experimenta ler
tentar ler
try to read
attempt to read
tenta ler
try to read
attempt to read

Examples of using Try reading in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
If you get confused at a certain word, try reading a few sentences around that word to remind yourself of the topic.
Caso fique confuso com alguma palavra, tente ler algumas frases ao redor dela para se lembrar do tópico e circule outras palavras nesse processo.
Hindi and Sanskrit also have a rich literary tradition so as your reading comprehension of Hindi improves, try reading Hindi poetry
O hindi e o sânscrito também têm uma rica tradição literária, portanto, conforme sua compreensão de leitura do hindi melhora, tente ler algumas poesias e romances
so for lower levels try reading children's stories
então para alunos de níveis iniciantes, tente ler estórias infantis
If you are not scoring well on past papers, try reading revision guides.
Se você não tirou uma boa nota nos trabalhos anteriores, tente ler os guias de revisão.
Next time, instead of rushing through the suppression motions so you can make happy hour, try reading them.
Para a próxima, em vez de despachares as moções para poderes ficar de papo para o ar, experimenta lê-las.
If you have read any English books in translation, try reading them again in the original English version.
Se já tiver lido livros traduzidos do inglês, experimente lê-los novamente na versão original em inglês.
Those who wish to go into greater depth should try reading Plekhanov's The Monist View of History,
Aqueles que tencionam uma imersão maior devem tentar ler'A concepção monista da História' de Plekhanov,'Materialismo
if you already have a basis to work with, you could try reading translated texts
você tivesse já uma base a trabalhar com, você poderia tentar ler textos traduzidos
reading skills are being used try reading the page backwards, or pointing at specific words to be read..
de leitura estão sendo utilizados tentar ler a página para trás ou apontando para palavras específicas para ser lido..
I feel that my attitude is rather the opposite: Try reading Bakhtin's texts with the least possible hostile prejudice this is what one might require from any reading,
Constato que tenho mais a atitude oposta: tentar ler os textos de Bakhtin com menos preconceitos hostis possíveis o que- banalidade, será que se pode pedir
you need to properly configure your distribution, try reading documentation in your distribution first.&
necessita de configurar adequadamente a sua distribuição; tente ler em primeiro lugar a documentação da sua distribuição.
I imagine there are a lot of people who tried reading the wikipedia article,
Imagino que haja várias pessoas que tentaram ler o artigo na Wikipédia(ou em inglês),
Try reading it yourself.
-o tu mesmo.
Did you ever try reading a book?
tentou ler um livro?
Why don't you try reading a book?
Porque não tentas ler um livro?
Why don't you try reading his stuff?
Porque é que não tenta ler as coisas dele?
You try reading that stuff that Effie writes us.
Tenta ler os discursos da Effie.
don't try reading it.
não tente interpretá-lo.
Now try reading some plain German which does not come from Zagreb!
lá se aprendes a ler o alemão que não vem de Zagreb!
Try reading aloud to yourself to become accustomed to talking with the retainer.
Tente, por exemplo, ler em voz alta para se acostumar a falar com o aparelho na boca.
Results: 2083, Time: 0.0436

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese