WAS NORMALIZED in Portuguese translation

[wɒz 'nɔːməlaizd]
[wɒz 'nɔːməlaizd]
foi normalizado
foi normalizada

Examples of using Was normalized in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A sample was as received from the factory, reference sample and the remainder was normalized and then annealing was done at 750 °c. then all groups were metallographically characterized using an optical microscope to determine the average grain size.
Uma amostra ficou como recebido da fabrica, amostra de referencia, e o restante foi normalizado e em seguida foi feito um recozimento a 750°c. em seguida, todos os grupos foram caracterizados metalograficamente através de um microscópio ó.
However, when diaphragmatic mobility was normalized to FVC in liters,
No entanto, quando a mobilidade diafragmática foi normalizada em relação à CFV em L,
whereby only the intensity control was normalized with its use 8.
apenas o controle de intensidade foi normalizado com seu uso.
high frequencies for pulse interval was normalized by calculating the variance minus the power in very low frequency and was expressed in
altas frequências para o intervalo de pulso foi normalizada por meio do cálculo da variância menos a potência em frequência muito baixa
When Cmax was normalized for weight, the values were approximately 30% higher in young females than in males
Quando a Cmax foi normalizada pelo peso, os valores foram aproximadamente 30% superiores nas jovens do sexo feminino
each test score was normalized to obtain the percentage of correct answers for that test.
cada pontuação do teste foi normalizada para obter a porcentagem de respostas corretas para aquele teste.
assessed in this study, diaphragmatic mobility was normalized to FVC.
realizamos a normalização da mobilidade diafragmática em relação à CVF obtida.
the employees' access was normalized.
o acesso de seus empregados fosse normalizado.
The mean value of RMS of each muscle was normalized by the mean value of the RMS obtained in the contractions of reference of the same muscle.
O valor médio de RMS de cada músculo estudado foi normalizado pelo valor médio de RMS obtido nas contrações de referência do mesmo músculo,
The GLUT4 gene RNA expression was normalized by the expression of the constitutive protein gene?-actin Sense:
A expressão do RNA do gene do GLUT4 foi normalizada pela expressão do gene da proteína constitutiva?-actina Sense:
The peak current elicited by test pulses was normalized to maximum current
A corrente de pico induzida por pulsos de teste foi normalizada à corrente máxima
Once the political situation in Portugal was normalized through November 25,
Uma vez normalizada a situação política em Portugal,
increased microvascular perfusion in septic animals when blood pressure was normalized with vasopressor agents,
aumentou a perfusão microvascular em animais com sepse quando a pressão arterial era normalizada com agentes vasopressores
one more way that the human zoo was normalized, whitewashed, and sent into the home with barely a thought about the horrors,
mais um modo de normatizar o zoológico humano, lavar sua imagem, e enviá o para
but it hasn't been normalized.
que ainda não foi normalizado.
Targeted bands were normalized to the expression of cardiac?-actin.
Bandas alvo foram normalizadas para a expressão da?-actina cardíaca.
Finally, the resulting values were normalized to produce indicator 2.
Por fim, os valores resultantes foram normalizados para originar o indicador 2.
All force data were normalized for the muscle cross-sectional area.
Todos os dados de força foram normalizados pela área da seção transversal.
Asymmetric data were normalized using log10 transformation.
Dados assimétricos foram normalizados por meio de log10.
If that's normalized, then what kind of state are we living in?
Isso é normalizado então, nós estamos vivendo em que tipo de estado?
Results: 45, Time: 0.035

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese