WE CAN ONLY SPECULATE in Portuguese translation

[wiː kæn 'əʊnli 'spekjʊleit]
[wiː kæn 'əʊnli 'spekjʊleit]
só podemos especular
podemos apenas especular

Examples of using We can only speculate in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Some of the Psalms were not given titles so we can only speculate as to when and why they were written.
Alguns dos Salmos não receberam títulos, assim nós somente podemos especular acerca de quando e por que eles foram escritos.
concerning its relation to creatures, we can only speculate.
no que diz respeito à sua relação com as criaturas, podemos apenas teorizar.
As we can only speculate that the visible Church would never vacated by God to refuse his sanctifying grace,
Como só podemos especular que a Igreja visível nunca desocupado por Deus para recusar sua graça santificante,
This, however, we can only speculate based on the scenes in the videos, especially for the grand finale,
Isso, no entanto, podemos apenas especular pelas imagens, principalmente pelo grand finalle do programa,
We can only speculate that the Aweti village was similar in composition to the other Upper Xingu villages,
Só podemos especular que a aldeia aweti encontrava-se em condições semelhantes as demais aldeias alto-xinguanas,
Although we can only speculate as to why he eliminated some passages
Embora possamos apenas especular sobre os motivos que o levaram a eliminar alguns trechos
The differences in the DNA sequences that we observe now are historical records of natural experiments, and we can only speculate about the selective pressures that the Asian
As diferenças nas sequências de ADN que observamos hoje são registos históricos de ensaios naturais, e apenas podemos especular sobre as pressões selectivas a que as populações asiáticas
We can only speculate as to what is contained in this file that could be so important that WikiLeaks believes they can issue such an ultimatum to the most powerful empire that has ever existed.
Nós podemos apenas especular sobre o que está contido neste arquivo que possa ser tão importante a ponto do Wikileaks acreditar que eles possam emitir tal ultimato ao império mais poderoso que já existiu.
We can only speculate that patients who are aware of their condition before starting HD would have less emotional impact when starting,
Podemos apenas especular que pacientes conscientes de sua condição antes de iniciar HD sofreriam menor impacto emocional após o início do tratamento,
We can only speculate on the goals of the whole crisis- perhaps only a short-term price increase, maybe much greater
Apenas podemos especular sobre os objectivos de toda a crise- que talvez possam ser aumentar apenas os preços a curto prazo,
We can only speculate about how the world might look now if the global community had actively pursued the MDGs,
Nós podemos apenas especular sobre como o mundo poderia ser agora se a comunidade mundial tivesse prosseguido ativamente com os ODM, que inclui compromissos
We can only speculate where our lives would have ended up if we had not experienced the events that shaped us,
Nós podemos apenas especular onde as nossas vidas teriam acabado, se não tivéssemos experimentado os eventos que nos moldaram,
From inside the West Wing, we could only speculate with the rest of the country.
Do interior da Casa Branca, podíamos apenas especular com o resto do país.
We can only speculate on when the next mass refugee situation will arise.
Apenas se especula sobre quando poderá ocorrer a próxima situação de afluxo maciço de pessoas.
evaluated nutritional status, we can only speculate that these conditions may have been responsible for our findings.
tampouco avaliamos o estado nutricional, nos resta apenas especular que estas condições possam ter sido responsáveis por nossos achados.
We can now only speculate on the future of Soviet fleet deployment.
Neste clima incerto… podemos apenas especular… sobre o futuro do desenvolvimento da esquadra soviética.
In seeking answers to these questions, we can only speculate.
Em procurar respostas para estas perguntas, s podemos especular.
We can only speculate right now,
Nós da Benchmark Email só podemos especular, mas vamos cruzar os dedos
So far we can only speculate on his motivations.
Até agora, só podemos especular sobre as suas motivações.
We can only speculate at the real reasons behind this extraordinary behaviour.
Só podemos especular sobre este comportamento extraordinário.
Results: 133, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese