WHEN OUT in Portuguese translation

[wen aʊt]
[wen aʊt]
quando fora
when out
quando sair
when i get out
when you leave
when you go out
when i come out
when out
when you exit
when i walk out
when i'm done
once i get out
when dating
para quando fora

Examples of using When out in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
especially when out from under his parents' wing.
especialmente quando sair debaixo da asa dos pais.
When out of whack, there' s a risk for immune deficiencies
Quando fora de sintonia, há' é um risco para deficiências imunológicas
a commanding quality when out front.
uma qualidade de comandante quando sair da frente.
Utilities with RED LED backlit writings when out of service and GREEN LED when activated.
Utilitários com RED LED backlit escritos quando fora de serviço LED verde e quando ativado.
It is similar to experiences some of you have when out of the body and enter the astral regions of Light.
É semelhante às experiências que alguns têm quando fora do corpo e quando entram nas regiões astrais da Luz.
Also the horizontal or human loves, when out of MORAL, arouse discord
Também os amores horizontais ou humanos, quando fora da MORAL, forjam desarmonias
heard of him what manner of things he had seen when out of the body;
tipo de coisas tinha visto quando fora do corpo;
way of life when out of character.
modo de vida, quando fora do personagem.
in which the soul worked when out of the gross body.
no qual a alma atuava quando fora do corpo denso.
When out of the night that was 50 below And into the din
Quando saído da noite a 50 graus abaixo de zero,"em direcção ao brilho
When out of the river there came up seven cows,
Quando saíram do rio sete vacas, belas
When out of the water they are softened under the mallet,
Quando saem da água são amaciadas com o macete,
I hereby order that all Jews in the Warsaw district… will wear visible emblems when out of doors.
Por este meio se ordena aos judeus do distrito de Varsóvia"que usem emblemas visíveis quando saírem à rua.
On special occasions when out of town guest
Em ocasiões especiais quando fora da cidade são convidados
Whether you're using it for protection when out on the road, or simply somewhere to store your gear at home,
Se você está usando-o para proteção quando fora na estrada, ou simplesmente um lugar para armazenar suas coisas em casa,
This buffalo in Africa was just walking along, enjoying himself, when out of nowhere, this mama lion jumped out and tore him to shreds.
Este búfalo em África… só estava a caminhar e a divertir-se, quando surgiu do nada, uma leoa saltou sobre ele e fê-lo em pedaços.
You can easily set up auto reply when out of office in Outlook as follows.
Você pode configurar facilmente a resposta automática quando fora do escritório no Outlook, da seguinte forma.
Often when out shopping or in a public place an alternative can be found such as a lift
Frequentemente quando para fora do shopping ou em um lugar público uma alternativa pode ser encontrada
it is not unlikely to catch a trophy fish even when out of season.
não é improvável para pegar um peixe troféu, mesmo quando fora de época.
The use of protective long-sleeved clothing when out in the sun is also a must,
O uso da roupa longo-sleeved protectora quando para fora no sol for igualmente uma obrigação,
Results: 76, Time: 0.0421

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese