WHICH WERE PRESENT in Portuguese translation

[witʃ w3ːr 'preznt]
[witʃ w3ːr 'preznt]
que estavam presentes
que estiveram presentes

Examples of using Which were present in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
his'household' were constructed on a daily basis through a relationship of personal domination, in which were present multiple tensions
seus"agregados" foi construída, cotidianamente, enquanto uma relação de dominação pessoal, na qual estavam presentes confrontos e tensões múltiplas,
240 m. come from the Community and the four countries which were present.
desses 500 milhões de dólares, 240 vêm da Comunidade e dos quatro países que estavam presentes.
namely those which were present at the World Social Forum of Porto Alegre
designadamente as que estiveram presentes no Fórum Social Mundial de Porto Alegre
without forgetting factors which were present at the moment of the choice,
perpassando pelos fatores que estão presentes no momento da escolha;
The time of portal occlusion was the divider between the control and experimental, which were present in each animal, at different stages throughout the experiment,
O momento da oclusão portal foi o divisor entre o grupo controle e o experimental, os quais estavam presentes em cada animal, em fases diferentes ao longo do experimento,
reviving in them the desire to get out of the situation, in which were present fear, anguish,
suscitando nelas o desejo de sair desse revolto, no qual estavam presentes os medos, a angústia,
The lack of initiation rites- which were present in another social bond-,
A ausência de ritos de iniciação- que eram presentes em outro laço social-,
proposed that certain criminals had physical evidence of an"atavistic"(reappearance of characteristics which were present only in distant ascendants)
propõe que certos criminosos têm evidências físicas de um"atavismo"(reaparição de características que foram apresentadas somente em ascendentes distantes)
possible debates in which were present the issues on the concept of the sacredness of human life,
possibilitou debates nos quais estiveram presentes a temática relativa ao conceito de sacralidade da vida humana,
This quality which is present at life of everyone.
Esta qualidade que está presente à vida de todo o mundo.
Follow the straightforward instructions which are present on the main screen.
Siga as instruções diretas que estão presentes na tela principal.
A discrimination which is present in education systems worldwide.
Uma discriminação que está presente nos sistemas educacionais de todo o mundo.
Fiber, which is present in remarkable amounts.
Fibra, que está presente em quantidades muito apreciáveis.
So you remove bitterness which is present at pulp;
Portanto retira a amargura que está presente à polpa;
Xml file, which is present, but commented out, in a freshly downloaded Tomcat archive.
Xml, que está presente, mas comentado, em um archive Tomcat recém-transferido por download.
Pentateuch, which was present in the temple all that time, could.
Pentateuco, que esteve presente no templo todo esse tempo, poderia.
Exe which is present only in Windows Professional/Enterprise editions.
Exe que está presente apenas em edições do Windows Professional/Enterprise.
The collections, which were presented at the decor fair Maison.
As coleções, que foram apresentadas na prestigiada feira de decoração Maison.
They just reflect the scientific problems which are present in the original Arabic.
Eles apenas refletem os problemas científicos que estão presentes no Árabe original.
Theine- is the same caffeine which is present at coffee.
Theine é a mesma cafeína que está presente ao café.
Results: 44, Time: 0.0729

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese