WILL DRAFT in Portuguese translation

[wil drɑːft]
[wil drɑːft]
elaborará
to draw up
elaborate
develop
prepare
devise
design
establish
create
the elaboration
formulate
irão redigir
elaborarão
to draw up
elaborate
develop
prepare
devise
design
establish
create
the elaboration
formulate
elabore
to draw up
elaborate
develop
prepare
devise
design
establish
create
the elaboration
formulate

Examples of using Will draft in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
On this basis, the Commission and the Council will draft the joint report,
Nesta base, a Comissão e o Conselho elaborarão o relatório conjunto,
Cedefop will draft instructions for members of evaluation committees to ensure that they take good account of all the elements mentioned in calls for tenders,
O Centro elaborará instruções dirigidas aos membros dos comités de avaliação, de forma de garantir que estes tenham em consideração todos os elementos mencionados nos concursos,
The Council and the Commission will draft a joint report on the employment situation in Europe every year
O Conselho e a Comissão elaborarão anualmente um relatório conjunto sobre a situação do emprego na Europa
hopes that Brazil's federal government will draft a national policy to support literary festivals like this one,
o governo federal brasileiro elabore uma política pública nacional para apoiar festas literárias
The Commission will draft an explanatory note regarding transitional provisions
A Comissão elaborará uma nota explicativa sobre as disposições transitórias
By 2014, Member States will draft national strategic plans to improve conditions for aquaculture,
Os Estados-Membros elaborarão até 2014 planos estratégicos nacionais para melhorar as condições para a aquicultura,
the IACHR will draft, in the months ahead, a final report on the situation of human rights in Panama,
a CIDH elaborará nos próximos meses um Relatório Final sobre a situação dos direitos humanos no Panamá,
Thus, during the second half of 2010, the Commission will draft a report on the implementation of the measures adopted within the framework of the recovery plan in the area of cohesion policy within the Union.
Assim, durante o segundo semestre de 2010, a Comissão elaborará um relatório sobre a execução das medidas adoptadas no quadro do plano de relançamento no domínio da política de coesão no seio da União.
During the second half of 2010, the Commission will draft a report on the implementation of the measures adopted within the framework of the recovery plan in the area of cohesion policy within the European Union.
Durante o segundo semestre de 2010, a Comissão elaborará um relatório sobre a execução das medidas adoptadas no quadro do plano de relançamento no domínio da política de coesão no seio da União Europeia.
the EESC will draft an opinion on a Social Tourism Policy for Europe.
o CESE elaborará um parecer sobre"Política de Turismo Social para a Europa.
We hope that the Commission and the Council will draft an overall strategy,
Desejamos, por exemplo, que a Comissão e o Conselho elaborem uma estratégia global,
a dialogue with his/her superior who will draft the final appraisal taking full account of input from people with whom the appraised official works,
um diálogo com o seu superior, o qual redigirá a apreciação final, tendo plenamente em conta os contributos das pessoas com quem o funcionário trabalha,
the Commission will draft amendments to the 1990 Services Directive[3]
a Comissão irá preparar alterações à Directiva Serviços de 1990[3],
The Commission will draft a Joint Social Protection
A Comissão redigirá um relatório conjunto sobre a protecção social
the delegates from 20 countries will draft a political position document with specific proposals of the social movements,
os delegados provenientes de 20 países vão elaborar um documento que será apresentado como posição política e propostas concretas dos
move to a broad, deliberative body that will draft the changes that are necessary.
avançar para um órgão deliberativo alargado que prepare as alterações necessárias.
have representatives of all the rebel ethnic groups at a national convention later this year 2004, which will draft a new Constitution.
pretende reunir todos os grupos étnicos rebeldes em uma convenção nacional, a ser realizada em 2004, para elaborar uma nova constituição.
the Commission will draft a proposal for a new basic regulation which will be presented to Council
a Comissão elaborará uma proposta de novo regulamento de base que será apresentada ao Conselho
where 150 participants from the 27 national consultations will draft a final version of the European recommendations which MEPs will be able to use in the coming election period as a basis for creating European legislation.
onde 150 participantes saídos das 27 consultas nacionais irão redigir a versão final das recomendações europeias que os deputados ao Parlamento Europeu poderão aproveitar, no próximo período eleitoral, como base para a concepção da legislação europeia.
Your solicitor will draft the minute of meeting that will provide details whereat members of the Board of Trustees were appointed,
O seu advogado irá elaborar o minuto de reunião que irá fornecer detalhes membros Whereat do Conselho de Curadores foram nomeados,
Results: 50, Time: 0.0349

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese