WORKING EFFECTIVELY in Portuguese translation

['w3ːkiŋ i'fektivli]
['w3ːkiŋ i'fektivli]
trabalhar efetivamente
trabalhar de forma eficaz
work effectively
to work efficiently
to work properly
trabalhar com eficácia
to work effectively
funcionando efetivamente
trabalho efetivo
effective work
actual work
working effectively
effective job
effective labour
a trabalhar eficazmente
a funcionar com eficácia
functioning effectively
working effectively
trabalhar com sucesso
work successfully
working effectively
to work efficiently

Examples of using Working effectively in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
is it keeps your metabolism working effectively, thus allowing you to slim down.
é mantém seu metabolismo a trabalhar eficientemente, assim permitindo que você a perder peso.
to learn ways of working effectively with the media invaluable to any business.
para aprender maneiras de trabalho eficazmente com os meios inestimáveis a todo o negócio.
keep your mailbox working effectively.
manter sua caixa de correio funcionando de forma eficaz.
the Commission and a good example of the fact that the interaction between the institutions is working effectively.
um bom exemplo do facto de a interacção entre as Instituições estar a funcionar eficazmente.
for graduates with international business skills who are capable of working effectively across borders.
habilidades de negócios internacionais, que são capazes de trabalhar de forma eficaz através das fronteiras.
Carry out an evaluation report four years after the adoption of this Recommendation to determine whether the measures proposed are working effectively and to assess the need for further actions.
Elaborar um relatório de avaliação quatro anos após a adopção da presente recomendação para determinar se as medidas propostas estão a funcionar eficazmente e aquilatar da necessidade de outras acções.
including working effectively with a diverse range of personality types,
incluindo o trabalho efetivo com uma variedade de tipos de personalidade
mergers and cartels must be completed and markets which are not working effectively investigated and addressed.
cartéis deve ser levada a bom termo, havendo que investigar e procurar soluções para os mercados que não estão a funcionar eficazmente.
Your doctor will ask you to have blood tests at regular intervals to check that your medicine is working effectively and that your liver and kidneys are working well.
O seu médico irá pedir-lhe para fazer análises sanguíneas em intervalos regulares para confirmar que o seu medicamento está a funcionar eficazmente e que o seu fígado e rins estão a funcionar bem.
Likewise, training must be designed to develop professionals capable of interfacing with other fields and working effectively between the different sectors that have a bearing on the social determinants of health.
De igual maneira, a formação deve focar o desenvolvimento de profissionais capazes de se articular com outras profissões e realizar um trabalho efetivo entre diferentes setores que influenciam na determinação social da saúde.
his team have been working effectively with the Kalash tribe for about fifteen years and have managed,
a sua equipa estão a trabalhar eficazmente com a tribo Kalash há cerca de quinze anos,
is the system working effectively?
o sistema está a funcionar com eficácia?
End-of-Line Transport: Dematic AGVs are the perfect link in an end-of-line automation chain, working effectively with robot palletizers
Transporte de fim de linha: Os AGVs Dematic são o elo perfeito em uma cadeia de automação de fim de linha, trabalhando efetivamente com paletizadores robóticos
which are essential for working effectively in the banking and finance sector,
que são essenciais para o trabalho eficaz no setor bancário
the investment in new equipment for the National Police should reassure the civilian population that the government is working effectively to fight organized crime as well as common criminals.
o investimento em novos equipamentos para a Polícia Nacional devem assegurar à população que o governo está trabalhando de forma efetiva para combater o crime organizado, assim como criminosos comuns.
Error code 495or Google Play error 505 which prevents certain functions from working effectively.
Play Erro loja 501, Erro de código 495 ou erro Google Play 505 que impede que certas funções de trabalhar eficazmente.
make your Microsoft Outlook working effectively.
o seu Microsoft Outlook funcione de forma eficaz.
experience to begin working effectively.
experiência para começar a trabalhar de forma eficaz.
The Chamber is working effectively and professionally. It was supported by Member State experts.
A Câmara está a trabalhar com eficácia e profissionalismo e tem recebido o apoio de peritos dos Estados-Membros.
The European Union is working towards making the Court truly universal by encouraging as many states as possible to ratify the Statute as the Court's credibility and chances of working effectively are largely dependent on its general acceptance in the international community.
A União Europeia está a trabalhar no sentido de tornar o Tribunal verdadeiramente universal, incentivando o maior número de Estados a ratificarem o Estatuto, já que a credibilidade e as hipóteses de trabalhar com eficácia dependem em grande parte do facto de receber uma aceitação geral por parte da comunidade internacional.
Results: 74, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese