A DELICATE in Romanian translation

[ə 'delikət]
[ə 'delikət]
delicat
delicate
gentle
gently
sensitive
soft
tender
ticklish
finicky
tricky
dainty
o delicată
delicată
delicate
gentle
gently
sensitive
soft
tender
ticklish
finicky
tricky
dainty
delicata
delicate
gentle
gently
sensitive
soft
tender
ticklish
finicky
tricky
dainty
delicate
delicate
gentle
gently
sensitive
soft
tender
ticklish
finicky
tricky
dainty

Examples of using A delicate in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This is a delicate and sacred ritual.
Ăsta e un ritual delicat şi sacru.
I have got a delicate enough ego as it is.
Am un ego delicat si asa.
We understand it is a delicate subject.
Noi înțelegem că este un subiect delicat.
The best option will be a delicate floral ornament.
Cea mai bună opțiune va fi un ornament delicat floral.
And while I realize a prenup is a delicate subject.
Si desi realizez că un contract prenuptial este un subiect delicat.
Money is a delicate subject.
Banii sunt un subiect delicat.
As a delicate light source for the kitchen can make light cords.
Ca o sursă delicată de lumină pentru bucătărie se pot face fire de lumină.
this is a delicate subject.
este ceva extrem de delicat.
A delicate improve in manufacturing process from low qty to large qty.
O îmbunătățire delicată în procesul de fabricație de la cantitații reduse la cantități mari sau mari.
It's a delicate subject matter.
E un subiect delicat.
He faced a delicate political situation in the Balkans.
El a trebuit să facă față unei situații politice foarte delicate în Balcani.
A delicate olive shade is perfect for decorating a spacious baroque-style living room.
O nuanță delicată de măsline este perfectă pentru decorarea unui living spațios în stil baroc.
But, Doctor, you have always been such a delicate little boy.
Dar, Doctore, aţi fost întotdeauna un astfel de băiat delicat mic.
The retina is a delicate.
Retina este delicată, sensibil….
There was a delicate little doll.
A fost odată o păpuşă delicată.
It's a delicate subject.
Este un subiect delicat.
It's like a delicate, fragrant orchid.
E ca un delicat, plăcut miros de orhidee.
I work closely with newborns who have a delicate immune system.
Lucrez îndeaproape cu nou născuți ce au un sistem imunitar delicat.
Oh, my dear, you are a delicate, lovely creature.
Oh, draga mea. Eşti o creatură minunată, delicată.
This is a delicate French dessert called A-bomb.
Este un fin desert franţuzesc, numit bomb-A.
Results: 236, Time: 0.0404

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian