AIN'T GETTING in Romanian translation

[eint 'getiŋ]
[eint 'getiŋ]
nu ai
would not
didn't have
had no
wasn't
couldn't have
nu devine
do not become
don't get
never become
don't come
don't go
nu se va urca

Examples of using Ain't getting in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yo, pop, you ain't getting in like this, all right?
Măi, Pop, tu nu obține în așa, bine?
That one ain't getting laid.
Asta nu-i regulată.
She ain't getting away with it this time.
Ea nu ajunge departe de data asta.
We're in there, Stan, but it ain't getting any easier.
Suntem acolo, Stan, dar nu se face mai uşor.
you dogs ain't getting any vampire blood.
câinilor, nu primiţi picătură de sânge.
Just remember, the hardest part ain't getting the drugs.
Dar ţine minte, cel mai greu nu e să faci rost de ele.
And I said,"I ain't getting in that water!".
Şi i-am spus,"Eu nu intri în apă!".
It's only been a week and it ain't getting any better.
A trecut doar o săptămână, iar aceasta nu a adus nimic bun.
You know, kissing my ass ain't getting you that steak dinner, Erica, you know that, right?
Dacă mă linguşeşti, să ştii că nu obţii cina aia, da?
Yeah, but choosy ain't getting you nowhere.
Da, dar cu mofturile nu vei ajunge nicăieri.
Andd then Mr. T said,"I ain't getting on no plane!".
Apoi Mr. T a zis"Eu nu mă sui în avionul ăla!".
This load of glue ain't getting away.
Această sarcină de adeziv nu este obținerea departe.
So cool of you to let me crash here…-… when you ain't getting nothing out of it.
Ştii, e frumos din partea ta să mă laşi să stau aici când tu nu ai nimic de câştigat.
madam here ain't getting any keys!
de data asta doamna nu primeşte nicio cheie!
Okay, I don't care how long it's been, that stuff ain't getting any frothier.
Uite, nu stiu cat timp a trecut, dar chestia aia nu devine mai spumoasa.
Look, I ain't getting my ass in trouble letting some ex-con stay in my house.
Uite, eu nu sunt obtinerea fundul meu in probleme permitandu-un sejur ex-con in casa mea.
Virginia, who ain't getting paid nothing. He only doing it'cause he love the music.
Virginia, care nu ia nici un salariu si care face asta pentru placerea ritmului.
Hell man, I know my whole family ain't getting into heaven'cause if I get there, and I see them.
La naiba omule, eu ştiu toată familia mea nu este obţinerea în Cauza cer"dacă am ajunge acolo, şi le-am văzut.
She's not getting back with you.
Nu se face din nou cu tine.
We're not getting out of here alive.
Noi nu suntem obtinerea de aici în viaţă.
Results: 48, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian