ALL THESE PROBLEMS in Romanian translation

[ɔːl ðiːz 'prɒbləmz]
[ɔːl ðiːz 'prɒbləmz]
toate aceste probleme
tuturor acestor probleme

Examples of using All these problems in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Because you are the one who has started all these problems!
Pentru că tu eşti acela care a declanşat toate problemele astea.
Hold it. You got all these problems right?
Stai puţin. Ai rezolvat toate problemele corect?
You created all these problems.
Tu ai creat toate problemele astea.
When you become a mother, all these problems will go away.
Când vei deveni mamă, toate problemele astea vor dispărea.
But if it's going to cause all these problems.
Dar dacă cauzează atâtea probleme.
Clay Floor tiles copes with all these problems, and therefore more
Dalele din argilă podea se descurcă cu toate aceste probleme, și, prin urmare, mai multe
AMANN offers economic and aesthetic solutions for all these problems, at the highest technological level.
AMANN oferă soluţii economice şi estetice pentru toate aceste probleme, la cel mai înalt nivel tehnologic.
The most interesting thing is that for solving all these problems one tool is perfect- a blower.
Cel mai interesant lucru este că pentru rezolvarea tuturor acestor probleme o unealtă este perfectă- o suflare.
All these problems are resoluble,
Toate aceste probleme sînt rezolvabile,
High-quality finish of the sink of the socle helps to solve all these problems, the main thing is to choose the right kind of material
Finisarea de calitate superioară a chiuvetei soclui ajută la rezolvarea tuturor acestor probleme, principala fiind alegerea materialului potrivit și executarea corectă a instalației.
The poor population of the small state is actually the big loser in terms of all these problems.
Populația pauperă a micului stat american este, de fapt, marele înfrânt al tuturor acestor probleme.
Why don't you go and deal with the issue that's at the root… Of all these problems?
Mai bine te-ai duce să rezolvi acele treburi care sunt de fapt rădăcina. tuturor acestor probleme?
You realize,"Oh, making that hypothetical leap really helps us with all these problems we're having.".
Îţi dai seama,"Oh, provocarea acelui salt ipotetic într-adevăr ne ajuta cu toate aceste problemele pe care le întâmpinăm.".
All these problems mentioned above have an EU dimension and call for action at EU level.
Toate problemele menționate mai sus au o dimensiune UE și necesită o acțiune la nivel UE.
And if you can really do that, all these problems that you face today,
Și dacă puteți face asta cu adevărat, toate problemele cu care vă confruntați în ziua de azi,
There you are, you got all these problems… swarming around in your brain,
Priveşte-te pe tine, ai toate aceste probleme care-ţi macina creierii, şi iată că există această solutie
You make some money, you got all these problems, you have to take care of'em. It's fine.
Faci nişte bani, ai toate problemele astea, va trebui să te ocupi de ele.
to foot-and-mouth disease and swine fever should make it possible to find a common and complete solution for all these problems;
pesta porcină ar trebui să permită găsirea ulterioară a unei soluţii comune şi complete la ansamblul acestor chestiuni;
and… just all these problems, it just seems that.
și… toate problemele astea, se pare că.
should have had to solve all these problems, to tell what the government did
ar fi trebuit să se ocupe de toate aceste probleme, să spună ce a făcut guvernarea
Results: 128, Time: 0.0452

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian