BEEN SAVING in Romanian translation

[biːn 'seiviŋ]
[biːn 'seiviŋ]
păstrat
keep
retain
preserve
maintain
hold
store
save
economisit
save
conserve
savings
salvat
save
rescue
salvage
fost de economisire
be saving
pastrat
keep
retain
hold
save
preserve
store
maintain
economii
economy
economics
savings
save
salvam
save
rescue
salvage
deoparte
aside
back
apart
out of it
save
put
set aside
out of this
aloof
side

Examples of using Been saving in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Look, you have been saving for six years to buy your first place.
Nu, vezi tu… ai economisit 6 ani pentru apartamentul tău.
I have been saving these.
Am pus asta deoparte.
Been saving it for a special occasion.
Îl salvam pentru ocazii deosebite.
I have been saving this for you.
Am păstrat asta pentru tine.
You have been saving the world all along, Doctor.
Ai salvat lumea tot timpul, Doctore.
I have been saving her for a special occasion.
Am fost de economisire ei pentru o ocazie speciala.
I know, and there's a warm coat you have been saving for.
Stiu, si ai economisit pentru paltonul tau.
Been saving people before you came.
Salvam oameni cu mult până să apari tu.
I have been saving them until I thought you were responsible enough.
I-am păstrat pentru când am crezut că vei fi îndeajuns de responsabil.
I have been saving lives all day.
Am salvat nişte vieţi, toată ziua.
I told you--- I have been saving.
Ti-am spus- am fost de economisire.
I have been saving this money for a divorce,
Am păstrat banii pentru divorţ,
I have a little something I have been saving for a special occasion.
Am ceva pe care am salvat pentru o ocazie speciala.
Hector, all the money I have been saving is gone.
Hector, toți banii am fost de economisire este plecat.
I have been saving these for you.
Am păstrat astea pentru voi.
I have been saving this bottle of cognac for years.
Am păstrat sticla asta de coniac de ani buni.
I have been saving this for a special occasion.
Am păstrat asta pentru ocazii speciale.
We have been saving a seat for you.
Am păstrat un loc pentru tine.
No, I have been saving this.
Nu. Am păstrat acest loc.
Been saving' it for home folks.
Îl păstrez pentru oamenii casei.
Results: 115, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian