BETTER MONITORING in Romanian translation

['betər 'mɒnitəriŋ]
['betər 'mɒnitəriŋ]
mai bune monitorizări
îmbunătăţirea monitorizării
un control mai
more control
better monitoring

Examples of using Better monitoring in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They help establish priorities and provide better monitoring of policy reforms,
Ele permit să se stabilească prioritățile și să se furnizeze o monitorizare mai bună a reformelor politicilor,
Better monitoring of the seas and oceans is not enough to reduce this uncertainty,
O monitorizare mai bună a mărilor și a oceanelor nu este suficientă pentru a reduce această incertitudine,
Clearer provisions will allow better monitoring and enforcement of the legislation through Community actions.
Dispoziţiile mai clare vor permite ameliorarea monitorizării şi a controlului aplicării legislaţiei prin intermediul acţiunilor comunitare.
A robust EMU with a social dimension needs better monitoring and assessment of key potential imbalances in employment and social situations of the Member States.
O UEM solidă, cu o dimensiune socială, are nevoie de o mai bună monitorizare și evaluare a principalelor dezechilibre potențiale din sectorul ocupării forței de muncă și din sectorul social ale statelor membre.
Calls on the WHS to work towards the institutionalisation, better monitoring and evaluation of the UN Accountability to Affected Populations framework;
Invită WHS să depună toate eforturile în vederea instituționalizării, îmbunătățirii monitorizării și evaluării responsabilității ONU față de cadrul privind populațiile afectate;
Therefore, we need better monitoring- I think we all agree- of the application of Community law.
De aceea, avem nevoie de o monitorizare mai bună- cred că suntem cu toţii de acord- a aplicării dreptului comunitar.
should maintain better monitoring of the situation in third countries,
trebuie să monitorizeze mai bine situaţia din ţările terţe,
Actions to guarantee provisions included in those instruments and better monitoring by the EU and the Member States.
Acţiuni pentru garantarea aplicării dispoziţiilor incluse în aceste instrumente şi pentru mai buna monitorizare de către UE şi statele membre.
practical implementation of provisions included in those instruments and better monitoring by the EU and the Member States.
punerea în aplicare a dispoziţiilor incluse în aceste instrumente şi pentru mai buna monitorizare de către UE şi statele membre.
The presentation of distillation contracts by producers should ensure better monitoring of this rule than was the case until now.
Prezentarea de către producători a unor contracte de distilare ar trebui să asigure o mai bună monitorizare a acestei norme decât în trecut.
response to outbreaks by developing better monitoring systems to prevent and control the spread of the virus.
a răspunsului la epidemie prin dezvoltarea unor sisteme de monitorizare mai bune pentru prevenirea și controlarea răspândirii virusului.
Preventing abuse and circumvention- elements improving implementation and better monitoring of application of the notion of posting.
Prevenirea abuzurilor și eludării- elemente care contribuie la îmbunătățirea punerii în aplicare și la o mai bună monitorizare a aplicării noțiunii de detașare.
(b) The"Soft law approach" would consist in both better implementation and better monitoring of the application of existing legislation.
(b) O abordare bazată pe instrumente legislative neobligatorii ar consta atât într-o mai bună implementare, cât și într-o mai bună monitorizare a aplicării legislației actuale.
(3) 8 or 10 inch LCD color screen is also installed for better monitoring.
(3) Ecran LCD color de 8 sau 10 inch este, de asemenea, instalat pentru o mai bună monitoring.
Within this policy, steps should be taken to introduce better monitoring systems at both the national and European levels;
În această privință trebuie să se ia măsuri pentru a introduce sisteme de monitorizare mai performante la nivel național și european;
we can get a better monitoring effect!
să putem obține un efect de monitorizare mai bun!
better technical norms and fosters better monitoring of their use.
mai bune şi favorizează o monitorizare mai eficientă a utilizării acestora.
The smart tachograph will contribute to the better monitoring of the application of Union law in the road transport sector
Tahograful inteligent va contribui la o mai bună monitorizare a aplicării legislației Uniunii în sectorul transporturilor rutiere
It builds on the 2002 Communication on Better Monitoring of the Application of Community law and follows the broad
Aceasta este realizată pe baza Comunicării Comisiei din 2002 cu privire la îmbunătăţirea monitorizării aplicării dreptului comunitar
will ensure better monitoring of implementation.
va asigura o mai bună monitorizare a punerii în aplicare.
Results: 87, Time: 0.044

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian