CLEAN YOURSELF UP in Romanian translation

[kliːn jɔː'self ʌp]
[kliːn jɔː'self ʌp]
curăţă-te
curățați -te
curat-te
te spală
te cureti

Examples of using Clean yourself up in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yeah, you go clean yourself up and go do whatever you're gonna do.
Da, du-te şi te curăţă şi fă orice vrei să faci.
Go clean yourself up.
Du-te şi te curăţă.
Dog mess, clean yourself up.".
Mizerie de câine, curață-te.".
Clean yourself up a little, this is a nice church.
Spală-te putin, asta este o biserică civilizată.
Go clean yourself up.
Du-te să te cureți.
Just clean yourself up, and show up at the meeting house.
Doar curata-te, și arată până la casa de întâlnire.
Clean yourself up, Miss Tombs.
Curatati-te, dor de morminte.
Clean yourself up and get your ass to practice.
Curăţaţi-te şi Mişcă-ţi fundul de a practica.
But clean yourself up.
Dar aranjeaza-te nitel.
Clean yourself up and go to bed.
Spala-te si du-te la culcare.
Clean yourself up, maybe I will give you a job.
Aranjeaza-te, poate iti dau de lucru.
You can clean yourself up.
Poti sa te stergi singur.
Now, go clean yourself up.
Acum, du-te să te cureţi.
Said she cut herself."Clean yourself up then," I say.
A spus că s-a tăiat."Curăţă-te," i-am spus.
It says,"happy birthday- now go clean yourself up.".
Se spune," La mulți ani- acum du -te curat.".
Thought you were gonna get some sleep, clean yourself up.
Ma gindeam ca te-ai dus la culcare, curata-te.
Just go and clean yourself up immediately!
Doar că… Du-te si curătă-te imediat!
Clean yourself up.
Ia si te curata.
And for God sakes, clean yourself up.
Şi, pentru numele Domnului, şterge-te pe faţă.
take a shower and clean yourself up?
să ia un duș și te speli?
Results: 55, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian