CLEANSE in Romanian translation

[klenz]
[klenz]
curăța
clean
clear
purge
peeled
cureţe
cleanse
clear
to clean
curăţa
clean
clear
scrub
purge
shoveling out
mop up
curețe
cleanse
clean up
tidy up
purifica
purify
cleanse
purge
curățiți
cleanse
clears
detoxifierea
detoxification
detox
cleanse
detoxication
curăţeşte
cleanse
purify
purges
wash
o curãþeºte

Examples of using Cleanse in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cleanse your heart.".
Purifica-ti inima.".
Cleanse and lubricate gear.
Cureţe şi Lubrifiaţi gear.
GarciniaExtra is one of our top selling products alongside the Super Colon Cleanse.
GarciniaExtra este unul dintre produsele noastre de vânzare de top alături de Colon curețe Super.
Guess you're done with that cleanse.
Cred că ai terminat cu detoxifierea.
He will also help to strengthen health, cleanse the kidneys inormalizirovat the cardiovascular system.
El va contribui, de asemenea, să consolideze sănătatea, curăța rinichii inormalizirovat sistemul cardiovascular.
Exactly how commonly should I utilize Detox Plus Colon Cleanse?
Exact cum de obicei, ar trebui să folosesc Detox Plus Colon Cleanse?
Let the pain cleanse his sins.
Si durerea sa curete pacatele sale-.
Cleanse your hands, ye sinners.
Curățiți-vă mâinile, păcătoșilor voi.
I can cleanse you of that shame that drives you.
Vă pot curăţa de ruşine că pe care le conduce.
Colon Cleanse Diet.
Colon Cureţe Dieta.
Children are not born they cleanse the world?
Copiii nu se nasc ele purifica lumea?
She's not doing the sex cleanse.
Ea nu face curețe sex.
That can't be good for your cleanse.
Nu cred că sunt bune pentru detoxifierea ta.
With these infusions you will cleanse your colon naturally.
Cu aceste infuzii vă veți curăța colonul în mod natural.
It was more about your cleanse.
A fost mai mult despre Cleanse ta.
The fire will cleanse our food, children,
Focul va curăţa mâncarea noastră, copii…
God, our Father… cleanse this place of the dark, dark remnant.
Dumnezeu, Tatal nostru… curete acest loc de întuneric, întuneric nevândute.
Cleanse, toned, piece,
Cureţe, tonifiat, bucată,
Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead
Vindeca pe bolnavi, curățiți pe leproși, învie morții
Wash me thoroughly from my iniquity. Cleanse me from my sin!
Spală-mă cu desăvîrşire de nelegiuirea mea, şi curăţeşte-mă de păcatul meu!
Results: 693, Time: 0.0694

Top dictionary queries

English - Romanian