EACH TERM in Romanian translation

[iːtʃ t3ːm]
[iːtʃ t3ːm]
fiecare semestru
each semester
each term
each half

Examples of using Each term in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
For each term, the frequency count was based on ADRs of all grades.
Procedurile utilizate+ Pentru fiecare termen, numărătoarea frecvenţei s-a bazat pe RA de toate gradele.
Each term comprises four courses(4 ECTS each) and one seminar(2 ECTS).
Fiecare termen cuprinde patru cursuri(câte 4 ECTS fiecare) și un seminar(2 ECTS).
so they are usually setup at the beginning of each term.
sunt de obicei configurate la începutul fiecărui termen.
The government remains subject to Parliament's approval throughout each term.
Guvernul rămâne supus aprobării Parlamentului pe toată durata mandatului.
The definitions of each term are set out in Article 4 of the General Data Protection Regulation.
Definițiile fiecărui termen sunt prevăzute în articolul 4 din Regulamentul general privind protecția datelor.
Privacy Act in each term's enrollment materials.
confidențialitatea în materialele de înscriere ale fiecărui termen.
Each term appears alongside its various language versions as a preferred term(PT) or non-preferred term(NPT).
Însoit de diferitele sale versiuni lingvistice, fiecare termen este prezentat ca termen preferenial(PT) sau nepreferenial(NPT).
At the end of each term, students are tested to determine to which level they should be promoted.
Nivel de progresie La sfârșitul fiecărui termen, elevii sunt testate pentru a determina la ce nivel ar trebui să fie promovate.
We are ready to explain in detail what each term IT to be as easy to understand this side.
Suntem gata sa va explicam in detaliu ce inseamna fiecare termen din domeniul IT pentru a va fi cat mai usor sa intelegeti aceasta latura.
The‘Dictionary of Public Relations Measurement& Research' painstakingly explains each term in common use
Dicționarul relațiilor publice de măsurare și cercetare” explică cu exactitate fiecare termen în uz comun
Terminology management for translation guarantees that each term will be translated in the same way,
Gestionarea terminologiei pentru traducere garantează ca fiecare termen va fi tradus la fel,
You can decide how many of the available modules to take each term and can even skip a term if you desire.
Puteți decide cât de multe dintre modulele disponibile să ia fiecare termen și poate chiar sări peste un termen, dacă doriți.
spring term; in each term, students can take part in themed BritTeen workshops.
iar în fiecare trimestru copiii pot participa la ateliere tematice BritTeen.
Each term students are assessed on their mastery of the course outcomes,
Fiecare termen elevii sunt evaluate pe stăpânirea lor a rezultatelor de curs,
Please explain in detail what each term means to understand why it is so important to have an authoritative web site for search engines.
Va explicam in detaliu ce inseamna fiecare termen pentru a intelege de ce este atat de important sa aveti un web site cu autoritate pentru motoarele de cautare.
since you must enroll for POS 799 each term during which you work on your dissertation.
din moment ce trebuie să vă înscrieți pentru POS 799 fiecare termen în care ați lucra la disertație dumneavoastră.
color to explain each term.
culori pentru a explica fiecare termen.
so the overall number may vary with each term.
numărul total poate să difere în funcție de fiecare termen.
especially in terms of an expression, they're talking about the things that are getting multiplied in each term.
mai ales când este vorba despre o expresie se vorbește despre lucrurile care sunt înmulțite în fiecare termen.
Each term appears once in this hierarchy and is paired in a stable way with parent and child hierarchy terms, even if new terms are added to ontology over time.
Fiecare termen apare o singură dată în această ierarhie și este asociat într-un mod stabil cu termenii părinte și copil în ierarhie, chiar dacă noi termeni sunt adăugați în ontologie în timp.
Results: 1536, Time: 0.0393

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian