ENCOURAGED TO DEVELOP in Romanian translation

[in'kʌridʒd tə di'veləp]
[in'kʌridʒd tə di'veləp]
încurajate să dezvolte
încurajaţi să dezvolte
încurajate să elaboreze
încurajați să dezvolte
încurajată să dezvolte

Examples of using Encouraged to develop in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
assisted by the Commission are encouraged to develop the second generation PSCs which should(1)
asistate de Comisie, sunt încurajate să dezvolte cea de a doua generație de ghișee unice care ar trebui(1)
Member States are encouraged to develop and maintain a common vision on how cooperation
Statele membre sunt încurajate să elaboreze și păstreze o viziune comună privind modul în care cooperarea
In addition, the PES are encouraged to develop partnerships with any other relevant organisations on the principle of easy access to the EURES portal(Article 15(2))
În plus, SPO sunt încurajate să dezvolte parteneriate cu orice alte organizații relevante, pe principiul accesului facil la portalul EURES[articolul 15 alineatul(2)],
The BA(Hons) Visual communication course offers an accessible distance learning experience through which students are encouraged to develop a sense of visual inquiry,
Cursul de comunicare vizuală BA(Hons) oferă o experiență de învățare la distanță accesibilă, prin care elevii sunt încurajați să dezvolte un sentiment de anchetă vizuală,
the European Employment Strategy, Member States were encouraged to develop measures to facilitate the labour market integration of minorities under their National Action Plans.
statele membre au fost încurajate să elaboreze măsuri pentru a facilita integrarea pe piaţa forţei de muncă a minorităţilor, în cadrul planurilor lor naţionale de acţiune.
host countries should be encouraged to develop remittance partnerships to facilitate the cross-selling of complementary financial services, e.g. offering small business credits
cele din ţările gazdă ar trebui fie încurajate să dezvolte parteneriate pentru transferurile de fonduri, pentru facilitarea vânzării combinate de servicii financiare complementare, de exemplu oferirea
Similarly, the Commission is encouraged to develop all possible contacts in order to ensure the adoption in 2007 of the ILO Convention on working conditions on board
De asemenea, Comisia este încurajată să dezvolte toate contactele posibile pentru a asigura adoptarea în 2007 a Convenţiei OIM privind condiţiile de muncă la bordul navelor de pescuit,
You will be encouraged to develop original and creative ideas that will allow you to negotiate
Tu vor fi încurajați să dezvolte idei originale și creative, care vă va permite negocieze
Similarly, the Commission is encouraged to develop all possible contacts in order to ensure the adoption in 2007 of the ILO Convention on working conditions on
De asemenea, Comisia este încurajată să dezvolte toate contactele posibile pentru a asigura adoptarea în 2007 a Convenţiei OIM privind condiţiile de muncă pe navele de pescuit,
With a by-line based on the“early maker” concept whereby students are highly encouraged to develop their entrepreneurial spirit
Cu o linie de bazat pe conceptul"maker timpuriu", în cazul în care de către elevii sunt încurajați să dezvolte spiritul antreprenorial și de experiment,
Training for Managers and Team Leaders this target group is encouraged to develop a greater awareness of working conditions that could lead to Burnout among their staff.
coordonatori de echipe privind intervenția în situații de Burnout acest grup țintă este încurajat să dezvolte o mai bună conștientizare a condițiilor de muncă ce pot fi legate de Burnout, printre angajați.
Not only are students encouraged to develop a specialism but we also expect students to understand,
Nu numai că sunt studenți încurajați să dezvolte o specializare, dar ne așteptăm ca elevii înțeleagă,
participants will be encouraged to develop knowledge and skills through group
iar participanții sunt încurajați să-și dezvolte cunoștințele și abilitățile prin proiecte de grup
Through the Romania-Bulgaria Cross Border Cooperation Programme the people in border areas will be encouraged to develop new businesses, exchange information
Prin Programul de Cooperare Transfrontalieră România- Bulgaria oamenii din zonele de frontieră vor fi încurajaţi să dezvolte noi afaceri, facă schimb de informaţii
participants are encouraged to develop knowledge and skills through group
iar participanții sunt încurajați să-și dezvolte cunoștințele și abilitățile prin proiecte de grup
the karate-ka is encouraged to develop his own variations of the basic applications so as to eliminate his particular weak points in kata.
karate-ka este încurajat să-și dezvolte propriile variații ale aplicațiilor de bază pentru a elimina punctele slabe proprii din kata.
being aware of differing options and feeling encouraged to develop and grow.
fiind conștient de opțiuni diferite și sentiment încurajat să se dezvolte și crească.
Member States are encouraged to develop additional safety requirements,
statele membre sunt încurajate să dezvolte cerințe de securitate suplimentare,
Participants are encouraged to develop innovative activities through which their own businesses,
participanţii fiind încurajaţi să dezvolte activități inovative prin care propriile lor afaceri,
Mercedes was encouraged to develop a 4-wheel drive version of the G 63 AMG 6×6,
Mercedes-Benz a fost încurajat să dezvolte o versiune cu tracțiune integrală a modelului G 63 AMG 6×6,
Results: 52, Time: 0.0456

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian