EXPECT TO GET in Romanian translation

[ik'spekt tə get]
[ik'spekt tə get]
aștepta pentru a obține
expect to gain
anticipate to gain
wait to get
expect to get
anticipate to earn
aştept să primesc
aștepta să primiți
aştept să obţin

Examples of using Expect to get in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I just don't understand how you expect to get money from this.
Doar că nu înţeleg cum te aştepţi să scoţi bani din asta.
you will expect to get a reply in 2 to 7 days from us(under normal conditions).
formularul de cerere capitol, veți aștepta pentru a obține un răspuns de la 2 la 7 zile de la noi(în condiții normale).
But you can't expect to get info on someone without giving up information about yourself.
Dar nu vă puteți aștepta pentru a obține informații despre cineva Fără a renunța la informații despre tine.
well, I expect to get it.
ei bine, mă aştept să-l primesc.
you would expect to get an error or an exception of some sort,
v-ați aștepta să primiți o eroare sau o excepție de orice fel,
You can expect to get maybe 50 cents on the dollar, but no… the American taxpayer pays Goldman Sachs.
Vă puteți aștepta pentru a obține poate 50 de cenți pe dolar, dar nu.
Did you know that 75% of smartphone users expect to get immediate information while using their smartphone?
Știați că 75% dintre utilizatorii de smartphone doresc să primească informații imediat atunci când îl folosesc?
August 5, 2019 Did you know that 75% of smartphone users expect to get immediate information while using their smartphone?
August 2019 Știați că 75% dintre utilizatorii de smartphone doresc să primească informații imediat atunci când îl folosesc?
We would expect to get at least two weeks' notice so our members can plan around the works.
Ne-am fi așteptat să primim o notificare cu cel puțin două săptămâni înainte, astfel încât membrii noștri poată planifica activitatea în consecință.
AutoUncle's valuation- is that the price I can expect to get from a dealer?
Evaluarea AutoUncle- este acesta prețul pe care mă aștept să-l primesc de la un dealer auto?
Predetermining the revenue of the country's potential financial documents will give potential investors an idea of what we expect to get from the PTK privatisation.
Stabilirea în prealabil a veniturilor în documentele financiare potenţiale ale ţării va da potenţialilor investitori o idee despre ceea ce ne aşteptăm să obţinem din privatizarea PTK.
but even we expect to get what we pay for.
dar chiar şi noi ne aşteptăm să primim ceea ce plătim.
so cooking is a pleasure, especially when you expect to get great results.
mai ales atunci când vă așteptați pentru a obține rezultate foarte bune.
But if what you like is disguising need not expect to get the carnival games inside girls have a whole section dedicated to games costumes.
Dar, daca ceea ce iti place este nevoie să se ascundă se așteaptă să ajungă carnaval, în cadrul jocuri de fete au o secțiune întreagă dedicată jocuri costume.
We shouldn't expect to get everything from one man… but instead,
Nu ar trebui ne aşteptăm să primim totul de la un bărbat… dar în schimb,
If I bring you my car, I expect to get it back in perfect working order.
Dacă vă aduc mașina mea, mă aștept să-l înapoi în perfectă stare de funcționare.
Because of these, you can expect to get your hard-earned money on time every month.
Din aceste motive, vă puteți aștepta să obțineți banii câștigați cu greu la timp în fiecare lună.
you should expect to get 8-10 pounds of muscle growth.
trebuie așteptați să obțineți 8-10 kilograme de creștere musculară.
I can't expect to get Harry Houdini, can I?
nu mă pot aştepta să îl am pe Harry Houdini, nu e aşa?
You can't keep neglecting your emo And expect to get a good grade.
Nu-l poţi neglija pe emo şi te aştepţi să primeşti o notă bună.
Results: 70, Time: 0.061

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian