IF IT'S NOT TOO LATE in Romanian translation

[if its nɒt tuː leit]
[if its nɒt tuː leit]
dacă nu e prea târziu
dacă nu este prea târziu

Examples of using If it's not too late in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I don't know, I'm thinking, if it's not too late, should we try and make some kind of deal?
Nu ştiu, mă gândesc, dacă nu este prea târziu, am putea să facem o înţelegere?
I would love for you to be there tonight if it's not too late.
Imi pare rau. Mi-ar placea sa fii acolo diseara dacă nu este prea târziu.
If it's not too late, I… think I would like to take you up on that beer.
Dacă nu-i prea târziu… aş vrea să accept invitaţia ta la o bere.
My whole interest, if it's not too late, is in Susie… and how to undo what you have done to her.
Tot interesaul meu, daca nu este prea târziu, este pentru Susie… si cum sa deznod ce i-ai facut.
We came to see Dr. Ezra… for our friend, if it's not too late.
Am venit la Dr. Ezra… pentru prietenul nostru, daca n-o fi prea tarziu.
I'm here to r.S.V.P. For the reunion, if it's not too late.
Sunt aici la R.S.V.P. pentru reuniune, daca nu e prea tarziu.
In order to restore a horses energy if it's not too late(no action is available after midnight), you can give the horse a mash or a carrot, or stroke it..
Pentru a restabili energia unui cal, dacă nu este prea târziu(nicio acţiune nu este disponibilă după miezul nopţii), îi puteţi oferi calului un terci sau un morcov ori îl puteţi mângâia.
You will be confined to quarters until we can find a way to make peace with these life-forms you have been killing, if it's not too late.
Veţi fi închişi în cabine până când găsim o cale de a face pace cu aceste forme de viaţă pe care voi le-aţi ucis, asta dacă nu e prea târziu.
I go to help a friend, if it is not too late.
Mă duc în ajutorul unui prieten, dacă nu e prea târziu.
If it is not too late, will you forgive me?
Dacă nu este prea târziu, mă iertaţi?
James, if it isn't too late.
James, dacă nu e prea târziu deja.
If it isn't too late.
Daca nu e prea tarziu.
I will do what I can… if it isn't too late for him.
Voi face ceea ce pot… dacă nu este prea târziu pentru el.
Get that stuff out of her stomach if it isn't too late.
Să-i scoatem chestiile alea din stomac, dacă nu e prea târziu.
Yeah, if it isn't too late.
Da, daca nu e prea tarziu.
ANYWAY, GIVE ME A CALL WHEN YOU GET HOME IF it'snot TOO LATE, OKAY?
Oricum, sună-mă când ajungi acasă dacă nu e prea târziu, bine?
If it is not too late, I humbly offer you the position of manager.
Daca nu e prea târziu, îti ofer cu smerenie postul de director.
I will do it later if it isn't too late.
O s-o fac mai târziu dacă nu va fi prea târziu.
If it isn't too late, we can play war games like we used to.
Iar dacă nu e prea târziu, am putea să mai jucăm jocuri de război.
If it is not too late, I would advise Parliament to study the case of Martinique, which France is
Dacă nu este prea târziu, aş dori să recomand Parlamentului să studieze cazul insulei Martinica,
Results: 47, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian