IS DEVASTATED in Romanian translation

[iz 'devəsteitid]
[iz 'devəsteitid]
e distrus
sunt devastaţi
este pustiită
este devastată
e devastată
e devastat
e terminat
be finished

Examples of using Is devastated in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jo-Ann is devastated, She was at an exhibition.
Jo-Ann e distrusă. Era la o expoziţie.
Everyone here is devastated.
Suntem devastaţi cu toţii.
You see before you a man who is devastated.
Ai în faţa ta un bărbat care este distrus.
My daughter is devastated, and you offer me cake?
Fiica mea e devastata, si tu imi oferi tort?
Sam is devastated. Coming after you.
Sam este distrusa.A plecat imediat dupa tine.
The impact, from damage to loss of life, is devastated.
Impactul, de Ia distrugeri Ia pierderi de vieţi, e devastator.
Naturally, my magic broomstick is devastated.
Normal, matura mea magica este distrusa.
I must admit, part of me is devastated you're not the father.
Trebuie să admit, că într-un fel mă simt devastată că nu eşti tu tatăl.
Greg is devastated because playing for the Scorpions Community Center team is very important to him.
Greg este devastat pentru că joacă pentru echipa Centrului Comunitar Scorpions este foarte important pentru el.
Once everything is devastated, move on to the next level
Odată ce totul este devastat, trece la nivelul următor
Eddie is devastated to learn that he had helped set fire to a hut that she was hiding in, and she died as a result.
Eddie este devastată să afle că el a ajutat foc la o colibă pe care se ascundea în, și ea a murit ca urmare.
Jamal is devastated by the outcome of this trial
Jamal este devastat de hotărârea luată în acest proces,
And her family is devastated, but they have no idea what happened to her. I have to make another call.
Familia ei este devastată, dar nu se ştie ce a păţit.
The woman that you supposedly love is devastated, and all you have got, Don, is"stay single.".
Femeia pe care chipurile o iubesti e devastată, iar tot ce esti in stare să faci, Don, e să-l sfătuiesti să rămână burlac.
Meanwhile, Ragosa is devastated when his financial troubles put his daughter's Quincea-era in jeopardy.
Între timp, Ragosa este devastat când necazurile sale financiare puse Quinceanera fiicei sale în pericol.
Ms. Chung, I just want you to know that Liam Colson is devastated by this accident, regardless of who caused it.
Dră Chung, vreau doar să stiti că Liam Colson e devastat de acest accident, indiferent a cui e vina.
In 1618 and 1660 Beius is devastated by the Turks. In 1661 Beiuș comes under Turkish rule until being annexed to Oradea„pașalâc„ untill 1686.
In anii 1618 şi 1660 Beiuşul este devastată de turci iar în anul 1661 ajunge sub stăpânire turceasca fiind anexat paşalâcului Oradiei până ia 1686.
That's your reaction to a man who is devastated and on his way out of this life?
Asta e reactia ta la un om care este devastat si în drumul sau din aceasta viata?
Japan is devastated, destroyed in spirit as Hiroshima and Nagasaki have been destroyed.
Japonia este devastată… distrusă în spirit aşa cum Hiroshima şi Nagasaki au fost distruse în fapt.
He is devastated, and feels like he didn't do anything with his life.
El este devastat, și se simte ca el nu a făcut nimic cu viața lui.
Results: 68, Time: 0.0515

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian