IS GOING TO MAKE in Romanian translation

[iz 'gəʊiŋ tə meik]
[iz 'gəʊiŋ tə meik]
se întâmplă pentru a face
o să facă
you're gonna do
you're gonna make
gonna make it
we will do
are de gând să facă

Examples of using Is going to make in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I think Mr. Sutter is going to make it, Vincent.
Cred că domnul Sutter este de gând să-l facă, Vincent.
He is going to make us turn.
Ne va face să cedăm.
Oh yeah, its kira petite and she is going to make.
Oh da, ei kira minion şi ea este de gând să facă.
Which of us is going to make that happen?
Care din noi va face asta să se întâmple?
Jarod is going to make everything alright.
Jarod va face ca totul să fie bine.
Your daughter is going to make a fabulous congresswoman.
Fiica ta va face un congresman fabulos.
I have just been informed that the hospital is going to make an official statement.
Tocmai am fost informat că spitalul va face o declaraţie oficială.
Yo, you think you threatening me is going to make any difference?
Yo, tu crezi Ma amenin? i se întâmpla pentru a face nici o diferen?
Getting your high school diploma is going to make you a better criminal?
Dacă îţi iei diploma de bac o să te facă un criminal mai bun?
What is going to make you a great therapist?
Ce o să te facă un terapeut grozav?
This is going to make you feel better.
Asta o să te facă să te simţi mai bine.
Vision Enterprises is going to make space travel available to anyone.
Vision Enterprises o să facă călătoriile spaţiale accesibile tuturor.
Who is the force that is going to make this thing happen?
Care e forța care va asigura realizarea acestui deziderat?
This is going to make us famous.
Asta o să ne facă celebrii.
And my vengeance is going to make you suffer the way that I have suffered.
Și răzbunarea mea va face sa suferi modul în care am suferit.
Carl is going to make some tests on you.
Carl o să-ţi facă nişte teste.
No amount of appreciation is going to make him forget that.
Nici o cantitate de apreciere se va să-l facă  uităm că.
This schmuck is going to make me a better person.".
Fraierul ăsta o săfacă o persoană mai bună".
She is going to make us so proud.
Ea vrea să ne facă atât de mândri.
So, this is going to make you sell this house?
Deci, asta o să te facă  vinzi casa?
Results: 182, Time: 0.0808

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian