IS UNIQUELY in Romanian translation

[iz juː'niːkli]
[iz juː'niːkli]
este unic
be unique
be single
be uniquely
este singura
be alone
be lonely
be single
be lonesome
be the only one

Examples of using Is uniquely in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Like us they are the psychological centers of a life that is uniquely their own.
La fel ca noi si ele sunt centrii psihologici ai unei lumi care este in mod unic a lor.
or our environment or whatever, is uniquely suited to sustain our evolution-- or creation,
planeta Pământ sau sistemul solar, sau mediul sau orice altceva, este singura potrivită să ne susțină evoluția sau creația, așa cum era concepută,
cellular network, which is uniquely different from other solutions.
Acest lucru, este în mod unic diferit față de celelalte soluții de pe piață.
the device is not connected to either the Wi-Fi or cellular network, which is uniquely different from other solutions.
dispozitivul nu este conectat la networkul Wi-fi sau celular, acesta fiind în mod unic diferită de la celelalte soluții.
or our environment or whatever, is uniquely suited to sustain our evolution-- or creation,
planeta Pământ sau sistemul solar, sau mediul sau orice altceva, este singura potrivită să ne susțină evoluția sau creația, așa cum era concepută,
PVC coated Steelgrid® HR is uniquely able to provide reliable long term performance.
Steelgrid® HR acoperit cu PVC este singurul capabil pentru a oferi performanțe fiabile pe termen lung.
discover an agency that is uniquely suited to his or her interests.
de a descoperi o agenție care este în mod unic potrivite intereselor sale.
What's uniquely American is the alternative,
Ce este unic american este alternativa,
With Garmin, you can add personality to your watch that's uniquely you.
Cu Garmin, puteţi să adăugaţi personalitate ceasului, care este unică pentru dvs.
I think there are some things that are uniquely suited to keeping to ourselves.
Cred că există unele lucruri care sunt unic potrivite pentru păstrarea la noi.
The Gibson Girl was uniquely American compared to European standards of style.
Fata Gibson a fost o unicitate americană în comparație cu standardele europene de stil.
You're uniquely qualified.
Tu ești singurul calificat.
Pigeon Loft Organizer has been uniquely designed with the future in mind.
Pigeon Loft Organizator a fost unic, conceput pentru viitor.
Once again, you have the good fortune of being uniquely qualified to help me.
Încă o dată, aveți norocul de a fi unic calificat pentru a mă ajuta.
The Ideology- people are uniquely specials, and do matter.
Ideologia- oamenii sunt unic oferte speciale, și de a face materia.
But it could still be uniquely random.
Dar ar putea să fie doar întâmplătoare.
Codes are uniquely crafted for your account when you need them.
Codurile pentru contul dvs. sunt unice și sunt generate atunci când aveți nevoie de ele.
What's uniquely Western is the abolition of slavery.
Ce este unic în Vest, este abolirea sclaviei.
And lastly, be uniquely yourself.
Și, în fine, fie unic te.
this can be uniquely useful.
poate fi extrem de util.
Results: 58, Time: 0.0455

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian