MACAQUES in Romanian translation

macacii
macaque
macaci
macaque
macac
macaque
maimuţă macaccus

Examples of using Macaques in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
this has been observed in female macaques, but only when mounting another female.
același lucru s-a observat și la femelele macac, dar doar când călăreau altă femelă.
Furthermore, irbesartan induced hyperplasia/ hypertrophy of the juxtaglomerular cells(in rats at≥ 90 mg/ kg/ day, in macaques at≥ 10 mg/ kg/ day).
În plus, irbesartanul a indus hiperplazia/ hipertrofia celulelor juxtaglomerulare(la şobolan la doze ≥ 90 mg/ kg şi zi, la macac la doze ≥ 10 mg/ kg şi zi).
rats at≥ 90 mg/kg/day, in macaques at≥ 10 mg/kg/day).
la macac la doze ≥ 10 mg/kg şi zi).
To de-stress, macaques visit their less sophisticated cousins,
Pentru a de-stres, macaci vizita lor mai puţin veri sofisticate,
I can't believe these macaques have left the peace
Nu pot să cred că aceşti macaci au schimbat liniştea
These lesions were not observed in macaques; decreases in serum potassium due to hydrochlorothiazide
Aceste leziuni nu s- au observat la maimuţa Macaccus; scăderea concentraţiei plasmatice a potasiului,
In non-clinical safety studies, high doses of irbesartan(≥ 250 mg/ kg/ day in rats and≥ 100 mg/ kg/ day in macaques) caused a reduction of red blood cell parameters(erythrocytes, haemoglobin, haematocrit).
În studiile preclinice privind siguranţa, dozele mari de irbesartan(≥ 250 mg/ kg şi zi la şobolan şi ≥ 100 mg/ kg şi zi la macac) au produs o scădere a parametrilor eritrocitari(număr de eritrocite, hemoglobină, hematocrit).
Macaques like these once lived in the forests of the European shore as well as here in Africa.
Macaci ca acestia, traiau cândva în paduri atât pe tarmul european ca
Annex III for moving to second or higher generation purpose bred macaques(linked with amendments 60 and 61 above).
care extindeau perioada de tranziție prevăzută în anexa III pentru trecerea la utilizarea macacilor de a doua generație sau de generații ulterioare crescuți în acest scop(înrudite cu amendamentele 60 și 61 de mai sus).
Oligodendrocyte numbers in macaque monkeys. Biol Psychiatry 2008.
Numerele oligodendrocitelor în maimuțele de macac. Biol Psihiatrie 2008.
this is from a rhesus macaque.
asta e de la o rhesus macaque.
Take your filthy hands off me, macaque!
Ia-ţi mâinile jegoase de pe mine, macacule!
This next slide shows you a microscopic image from the heart of a macaque that was given an experimental heart attack
Următorul diapozitiv prezintă o imagine microscopică a inimii unui macac căreia i s-a efectuat un infarct experimental,
The macaque heart muscle is shown in red,
Mușchiul cardiac al macacului e cu roșu,
That one there is a macaque, those two are rhesus,
Aceasta este o macaque, acele doua sint rhesus,
And this Japanese macaque has made a snowball, and he or she's going to roll down a hill.
Această maimuţă macac japoneză a făcut un bulgare de zăpadă, iar aici îl rostogoleşte pe un deal.
were induced by irbesartan in the rat and the macaque and are considered secondary to the hypotensive effects of the medicinal product which led to decreased renal perfusion.
administrate la şobolan şi la macac, irbesartanul a indus modificări degenerative ale rinichiului(de exemplu nefrită interstiţială, distensie tubulară, bazofilie tubulară, creşterea concentraţiilor plasmatice de uree şi creatinină).
These are bear macaques.
Aceştia sunt macacii fără coadă.
Like the macaques, his forebears were refugees from the advancing Sahara.
Ca şi în cazul magoţilor, strămoşii lui s-au retras din faţa Saharei.
At the first sign of spring, the macaques leave the canopy to search the forest floor for fresh herbs and shoots.
La primul semn de primăvară, macacii părăsesc coronamentul pentru a căuta pe solul pădurii iarbă proaspătă şi lăstari.
Results: 110, Time: 0.0561

Top dictionary queries

English - Romanian