MAN CALLED in Romanian translation

[mæn kɔːld]
[mæn kɔːld]
un om numit
man named
man called
un bărbat numit
man named
man called
guy named
omul numit
un om a sunat
a sunat un bărbat
bărbatul numit
un bărbat pe nume
a man named
a man called
un barbat numit
a man named
a man called
un ins numit
un tip numit
guy named
guy called
man named
fellow named
dude named
chap called
fellow called
bloke called
dude called
type called

Examples of using Man called in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This is a man called Rubenstein.
Acesta este un om numit Rubenstein.
Did you have sex with a man called Ricky Gillespie that night?
Ai făcut sex cu un bărbat numit Ricky Gillespie în acea noapte?
She was visited by a man called President Makimura.
A fost vizitata de un om numit Presedintele Makimura.
Do you by any chance know a man called Ze das Cobras?
Întâmplător, cunoaşteţi un bărbat numit Ze das Cobras?
Ever meet a man called Curtis? Henry Curtis?
Ai cunoscut vreodată un om numit Curtis?
From a man called Goffe.
De la un bărbat numit Goffe.
Do you know a man called Alan Ellis?
Cunoaşteţi un om numit Alan Ellis?
Right back in the 18th century, by a man called Charles Bonnet.
În secolul 18 de către un bărbat numit Charles Bonnet.
He was, in fact, a man called Sam Cohen.
El a fost, de fapt, un om numit Sam Cohen.
Evelyn, of course, two of their cousins, and a man called Terrence Phillip.
Bineînţeles Evelyn, doi din verii lor şi un bărbat numit Terence Philip.
I was given to a man called Christos.
Am fost dată la un om numit Christos.
It was released by a man called The Caretaker!
Acesta a fost eliberat de către un om numit Îngrijitorul!
Do any of you chaps know a man called Carter?
Nu oricare dintre voi gușă știu un om numit Carter?
It is a game about a man called Benjamin.
Este un joc despre un om numit Beniamin.
I had a visit from a man called.
Am avut o vizita de la un om numit.
A man called' who came from the Soviet Union.
A sunat un om venit din Uniunea Sovietică.
Do you know a man called Simón- who is now around 65 years old?
Nu cunoşti cumva vreun bărbat numit Simón, care acum are… aproximativ 65 de ani?
I have a warrant for the arrest of man called Asa Farrell.
Am un mandat de arestare a omului numit Asa Farrell.
Other Christians, and warns against a man called Diotrephes.
Alți creștini, și avertizează împotriva unui om numit Diotref.
Ever hear of a man called Manabe?
Ati auzit vreodatat de vre-un om numit Manabe?
Results: 174, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian