MASSIVE SCALE in Romanian translation

['mæsiv skeil]
['mæsiv skeil]
scară mare
large scale
grand scale
massive scale
huge scale
big scale
full-scale
o scară masivă
o scală masivă
scară uriașă

Examples of using Massive scale in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
which means someone is cheating on a massive scale.
ceea ce înseamnă că cineva înşeală pe o scară masivă.
The impunity that currently reigns has facilitated killing on a massive scale, hitting the poorest
Impunitatea care domnește acum facilitează crima la scară mare, lovindu-i pe cei mai săraci,
The only way to be that accurate is with illegal surveillance on a massive scale.
Numai în mod să fie exacte care este cu supraveghere ilegală pe o scară masivă.
sewage processing plants… they could contaminate drinking water on a massive scale.
uzinele de apă, pot contamina apa potabilă la scară mare.
that you can recreate whatever it was that you did to my mother, but on a massive scale.
poţi recrea ce i-ai făcut mamei mele… dar la o scară masivă.
it's going on out there on a massive scale every day.
se petrece acolo, la scară mare, în fiecare zi.
Some of those grains may then accumulate on a massive scale, into a sand dune.
Unele dintre acele fire de nisip se pot acumula la scară mare, într-o dună de nisip.
It really doesn't have to be on a massive scale either to be effecting you.
Într-adevăr nu trebuie să fie pe un masiv scala fie pentru a fi efectuarea tine.
AS The Consciousness… it is time… on a massive scale… for CHANGE.
CUM Constiinta… este momentul… într-o scala masiva… pentru SCHIMBARE.
it's on a massive scale.
este la scara mare.
Any solution will have to be rolled out at a massive scale, internet scale,
Orice soluție ar trebui aplicată la scară masivă, la scară de internet,
Massive scale and buying power- Approximately $2.7 billion of freight under management globally.
Putere mare de scalare și achiziție- Transporturi de aproximativ 2,7 miliarde USD gestionate la nivel global.
It was a catastrophic event on a massive scale that spelled the end for any animals in its path.
A fost un eveniment catastrofal, la o scară uriaşă, care a însemnat sfârşitul oricărui animal găsit în cale.
the Shapers do genetic engineering on a massive scale.
Shaper-ii se ocupă cu ingineria genetică pe scară masivă.
fabricate visual miracles and other hallucinations on a massive scale to make humanity distrust its own scientists.
intenționează să producă miracole vizuale și alte halucinații la scară masivă pentru a face omenirea să nu mai creadă în propriii savanți.
where murder could be committed on a massive scale.
unde se puteau comite crime la scara uriasa.
The stadium was originally built to accommodate gymnastic events on a massive scale, which were continued into the communist era.
Stadionul a fost initial construit pentru a gazdui evenimente de gimnastica la o scara imensa, lucrarile de constructie fiind continuate in perioada comunismului.
the evil at various dimensional layers is being destroyed on a massive scale, one plane after another.
iar maleficul din variate straturi dimensionale este distrus pe scară uriașă, nivel după nivel..
watchdog groups on a massive scale.
grupărilor de securitate la scară masivă.
We need an integrated system that uses real time data to optimize personal mobility on a massive scale without hassle or compromises for travelers.
Avem nevoie de un sistem integrat care foloseşte date în timp real pentru a optimiza mobilitatea la scară uriaşă fără dureri de cap sau compromisuri pentru călători.
Results: 66, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian