MOVEMENT AND RESIDENCE in Romanian translation

['muːvmənt ænd 'rezidəns]
['muːvmənt ænd 'rezidəns]
circulație și ședere
movement and residence
to move and reside
circulaţie şi şedere
movement and residence
la deplasarea şi şederea
circulaţia şi şederea
movement and residence
mişcare şi rezidenţă

Examples of using Movement and residence in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
On 18 April, on the right of free movement and residence, the Council adopted a regu- lation(3)
În ceea ce privește dreptul de liberă circulație și ședere, la 18 aprilie, Consiliul a modi- ficat(3)
COUNCIL DIRECTIVE of 25 February 1964 on the co-ordination of special measures concerning the movement and residence of foreign nationals which are justified on grounds of public policy, public security or public health(64/221/EEC).
Din 25 februarie 1964 privind coordonarea măsurilor speciale referitoare la deplasarea şi şederea cetăţenilor străini, măsuri justificate din motive de ordine publică, de siguranţă publică şi de sănătate publică(64/221/CEE).
1 314 enquiries on free movement and residence related issues.
1 314 cereri privind probleme legate de dreptul la liberă circulație și ședere.
This is not necessarily an accurate picture of the overall number of EU citizens actually exercising their right to free movement and residence, as certain categories of mobile EU citizens are not taken into account in these statistics.
Acest rezultat nu reflectă însă în mod necesar o imagine exactă a numărului total de cetățeni ai UE care își exercită efectiv dreptul la liberă circulație și ședere, întrucât anumite categorii de cetățeni ai UE care se deplasează pe teritoriul UE nu sunt luați în considerare în aceste statistici.
primarily the freedom of movement and residence in Europe.
în principiu de libertatea de mişcare şi rezidenţă în Europa.
benefits of the right to free movement and residence and more generally citizens' rights as Union citizens;
beneficiile dreptului la liberă circulație și ședere și, în general, ale drepturilor cetățenilor ca cetățeni ai Uniunii;
Whereas the coordination of special measures concerning the movement and residence of foreign nationals,
Întrucât coordonarea măsurilor speciale referitoare la circulaţia şi şederea resortisanţilor străini,
with a view to facilitating the exercise of the right to free movement and residence.
cu scopul de a facilita exercitarea dreptului la liberă circulație și ședere.
This section builds on the Communication of 199931 on the special measures concerning the movement and residence of EU citizens which are justified on grounds of public policy,
Această secțiune are la bază pe Comunicarea din 199931 cu privire la măsurile speciale privind circulația și șederea cetățenilor UE din motive de ordine publică, siguranță publică
Free movement and residence rights of EU citizens
Dreptul la liberă circulație și ședere al cetățenilor Uniunii Europene
The fact that the children have not exercised their right of free movement and residence in the European Union does not mean that they do not, as Union citizens, enjoy that right.
Nu din cauză că nu și‑au exercitat dreptul de liberă circulație și de ședere pe teritoriul Uniunii aceștia nu beneficiază, în calitate de cetățeni ai Uniunii, de dreptul respectiv.
(51) Paragraph 1 of Article 27 provides that a Member State may restrict the freedom of movement and residence of Union citizens
Alineatul(1) al acestui articol prevede că un stat membru poate restrânge libertatea de circulație și de ședere a cetățenilor Uniunii și a membrilor lor de familie,
It has thus been expressly ruled that requirements relating to compliance with Union citizens' right to freedom of movement and residence could constrain the Member States' exercise of their powers,
Astfel, sa declarat deja în mod expres că cerințele privind respectarea libertății de circulație și de ședere a cetățenilor Uniunii pot să limiteze exercitarea de către statele membre a competențelor lor 6, în special a
Article 27 of the directive refers to the traditional public policy restriction on the freedom of movement and residence of Union citizens and their family members,
Articolul 27 din textul menționat amintește restricția tradițională pentru motive de ordine publică aplicată libertății de circulație și de ședere a unui cetățean al Uniunii
Moreover, the Court in the Eind case(28) restated its settled case-law to the effect that secondary Community legislation on movement and residence cannot be interpreted restrictively.
În plus, Curtea a confirmat în Hotărârea Eind2(28)8 jurisprudența sa constantă potrivit căreia reglementarea comunitară din dreptul derivat în materie de circulație și de ședere nu poate fi interpretată restrictiv.
(111) Accordingly, derived rights of residence, in principle, exist only when they are necessary to ensure that citizens of the Union can effectively exercise their rights of free movement and residence.
Așadar, drepturile de ședere derivate nu există, în principiu, decât dacă sunt necesare pentru a asigura exercitarea efectivă de către cetățenii Uniunii a drepturilor lor de liberă circulație și de ședere(112).
European citizens' right to free movement and residence was not fully observed despite the formal transposition of the Directive.
în multe state europene, dreptul european la liberă circulaţie şi la rezidenţă nu este recunoscut în ciuda transpunerii Directivei.
Recital 28 defines marriages of convenience for the purposes of the Directive as marriages contracted for the sole purpose of enjoying the right of free movement and residence under the Directive that someone would not have otherwise.
În sensul directivei, considerentul(28) definește căsătoriile de conveniență ca forme de uniune contractate exclusiv în scopul de a beneficia de libertatea de circulație și ședere în temeiul directivei, drepturi de care persoanele în cauză nu ar putea beneficia în alt mod.
of that directive,‘Host Member State' means‘the Member State to which a Union citizen moves in order to exercise his/her right of free movement and residence'.
prin„stat membru gazdă” se înțelege statul membru în care se deplasează un cetățean al Uniunii în scopul de a‑și exercita dreptul la liberă circulație și ședere.
notably on the right to consular protection in third countries and the right to free movement and residence within the EU.
în special cu privire la dreptul la protecție consulară în țările terțe și la dreptul de liberă circulație și ședere pe teritoriul UE.
Results: 84, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian