OFF YOUR FEET in Romanian translation

[ɒf jɔːr fiːt]
[ɒf jɔːr fiːt]
de pe picioare
on the leg
on the foot

Examples of using Off your feet in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Better get off your feet, honey.
Hai să te punem pe picioare, scumpo.
Mike's got the spirit to knock you off your feet!
Mike are spiritul să te doboare din picioare!
Okay, well, try to stay off your feet.
Bine, bine, încercați să stați pe picioarele tale.
As soon as you take the weight off your feet, down it all comes on your head.
Cum îţi iei greutatea de pe picioare, îţi vine totul jos în cap.
You can shake the sawdust off your feet, but you can't shake it out of your heart.
Va puteti scutura rumegusul de pe picioare, Dar nu puteti sa vi-l scuturati din suflet.
shake the dust off your feet as you leave.
să scuturaţi-vă praful de pe picioare înainte de a pleca.
Tear off your feet from the ground(knees slightly bent),
Scoateți picioarele de la sol(genunchii ușor îndoiți),
And I'm going to sweep you off your feet With feelings that you never felt?
I Ma duc pentru a te matura de pe picioarele tale cu sentimente ca niciodata nu te-ai sim?
And remember, never let those ruby slippers off your feet for a moment or you will be at the mercy of the Wicked Witch of the West.
Să nu uiţi! Nu lăsa condurii din picioare! Altfel vei ajunge la mila vrăjitoarei rele din vest.
Yeah, and then Cooper came in and swept you off your feet, and now you're back together with Cooper.
Da, si apoi Cooper a venit si a stat pe picioarele tale, Si acum esti iar cu Cooper.
there is one that will knock you off your feet.
există unul care te va bate pe picioare.
drink some fluids and stay off your feet, Okay, Eddie?
bea unele lichide și ședere pe picioarele tale, Bine, Eddie?
Ah, well… you just tell her the truth, that you met a handsome, slightly older man who swept you off your feet and then left town.
Ah, ei bine… doar spune-i adevărul, că v-ați întâlnit un bărbat puțin mai în vârstă chipeș cine măturat de pe picioarele tale și apoi plecat din oraș.
So you're gonna continue to ive with your parents until Mr. Right sweeps you off your feet.
Deci, vei continua sa ive cu parintii tai Pâna când domnul dreapta matura tu off picioarele tale.
But now he's looking at you in a way that knocks you off your feet and you don't want to end things here.
Dar acum se uită la tine într-un mod care te bate din picioare și nu vrei să termini lucrurile aici.
you won't want to ever take these off your feet.
nu va dori să ia vreodată aceste de pe picioarele tale.
it just throws you off your feet.
simplu te aruncă de pe picioarele tale.
One day, some tanned young man… will sweep you off your feet and you will be so intoxicated with passion… that you will just take that bet…
Într-o zi, un om tânăr bronzat… va matura de pe picioarele tale și vei fi atât de intoxicat cu pasiune… pe care le va lua doar
Take your weight off your foot.
Ia greutatea de pe picior.
Just try not to shoot off your foot, tough guy.
Încearcă să nu trage pe picior, tip dur.
Results: 48, Time: 0.0486

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian