ON AROUND HERE in Romanian translation

[ɒn ə'raʊnd hiər]
[ɒn ə'raʊnd hiər]
pe aici
around here
around
out there
in there
în jurul valorii de aici
pe-aici
around here
around
out there
in there
pe- aici
around here
around
out there
in there

Examples of using On around here in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
There's a lot of attitudes going on around here.
E cam mult tupeu pe aici.
Whatever it is that you got going on around here, I want a piece of it, okay?
Orice ai face p-aici vreau o parte din ea, bine?
Maybe you know what's going on around here.
Poate ai aflat ce se întâmplă p-aici.
And if there's anything fishy going on around here, we will have the proof.
Dacă se întâmplă ceva ciudat aici, o să avem dovada.
There's an awful lot of sickness going on around here lately.
Sunt cam multe boli pe aici in ultimul timp.
Is there something going on around here about a dead body?
Se întâmplă ceva pe aici în legătură cu un cadavru?
Lot of belt-tightening going on around here lately.
Se strângea cam mult cureaua pe aici, în ultima vreme.
Not much going on around here, is there?
Nu se întâmplă prea multe aici, nu-i aşa?
No. But there's funny things going on around here.
Nu, dar lucruri ciudate se întâmplă aici.
You have no idea what's been Going on around here.
N-ai idee ce s-a întâmplat aici.
I think there's something fishy going on around here.
Cred că se întâmplă ceva suspect aici.
There's something very strange going on around here.
Există ceva foarte ciudat care merge on around aici.
Mullins, there's something weird going on around here.
Mullins, se-ntâmplă ceva ciudat aici.
There's something strange going on around here.
Ceva ciudat se petrece aici.
I know everything that goes on around here.
Ştiu totul despre ce se întâmplă aici.
There's something definitely going on around here.
In mod sigur se întâmpla ceva aici.
Look, pal, the whole world has been watching what's been going on around here.
Uite, amice, întreaga lume priveşte la ceea ce se întâmplă aici.
What, is there a telethon going on around here?
Ce-i aici, e vreun teledon prin preajmă?
I'm the only person who understands what's really going on around here.
Sunt singura persoană care înţelege ceea ce se întâmplă cu adevărat aici.
I know everything that goes on around here.
Cunosc tot ceea ce se întâmplă aici.
Results: 255, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian