PROGRAMMED TO DO in Romanian translation

['prəʊgræmd tə dəʊ]
['prəʊgræmd tə dəʊ]
programat să facă
programaţi să facă
programată să facă
programate să facă
programată să fac

Examples of using Programmed to do in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Meaning things we are biologically programmed to do.
Adică lucruri pe care biologic am fost programaţi să le facem.
And this computer's programmed to do only one thing,
Și acest computer e programat să facă un singur lucru,
find out what he's programmed to do.
nu putem afla ceea ce este programat să facă.
I'm a medical hologram… programmed to do no harm, but I'm doing harm on a global scale.
Sunt o hologramă medicală… programată să facă bine, dar acum fac rău la scară globală.
look after ourselves and these driverless cars are going to be programmed to do the maths and say.
nouă de grijă şi aceste maşini-fără-şofer vor fi programate să facă calculele şi-şi va spune.
all our efforts… undone by a stupid artificial intelligence that can't remember what it was programmed to do?
toate eforturile noastre… desfăcute de o inteligenţă artificială care nu îşi poate aminti ce a fost programată să facă?
they do what they're programmed to do- they patch it up.
ceea ce au fost programate să facă… ele refac.
Not for what I have been programmed to do, but for who I have become.
Nu pentru ceea ce am fost programat să fac, ci pentru ce am devenit.
On certain keyboards, some function keys are programmed to do hardware-related actions such as adjusting volume.
Pe anumite tastaturi, unele taste funcție sunt programate să efectueze acțiuni legate de hardware, cum ar fi ajustarea volumului.
They will immediately do something that they have been programmed to do, whatever that might be.
Sa faca ceea ce au fost programati sa faca, indiferent care va fi acel lucru.
But Zac's housekeeper said the apartment is programmed to do things automatically.
Dar menajera Zac a declarat ca apartamentul este programat pentru a face lucruri in mod automat.
If it made a request, it did so because that's what it was programmed to do.
Dacã voi cerere, a fãcut-o pentru cã este ceea ce a fost programat sã facã.
There are people who are going to bed tonight who have no idea that they will do something that they have been programmed to do.
Acestea sunt persoane care se duc seara la culcare fara a banui ca vor face ceva pentru care au fost programate sa faca.
A firewall does not close completely access from the outside, only if programmed to do so;
Un firewall nu închide complet accesul din exterior decât dacă este programat să facă acest lucru;
Just as our brain is programmed to do wrong by constant yielding to compromise
La fel cum creierul nostru este programat să facă rău, prin cedarea constantă în faţa compromisului
what it's programmed to do, what you end up doing is taking what we have been doing for thousands of years,
ce este programată să facă, ce ajungem în final să facem este să facem ce ştim deja de mii de ani, adică reproducere,
What were you programmed to do?
Ce ai fost programat să faci?
We're programmed to do it.
Suntem programaţi s-o facem.
Is he programmed to do that?
E programat să facă asta?
What was he programmed to do?
Ce era programat să facă?
Results: 2032, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian