STATE OF THINGS in Romanian translation

[steit ɒv θiŋz]
[steit ɒv θiŋz]
starea de lucruri
working condition
stare de lucruri
working condition
stării de lucruri
working condition

Examples of using State of things in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
without a real coverage of the state of things.
fără o prezentare reală a stării de lucruri.
On a short term, the PD needs to show that it is the one that will change the state of things, but we see that this thing does not happen.
Pe termen scurt, PD are nevoie să arate că el este cel care va schimba starea de lucruri, dar vedem că acest lucru nu se întâmplă.
Denying this fact is meaningless, it is better to accept this state of things and learn to use this knowledge for own good….
Refuzând acest fapt este lipsită de sens, este mai bine să acceptăm această stare de lucruri și să învățăm să folosim această cunoaștere pentru binele nostru… Citiți mai multe articol de afaceri.
Such a state of things has nothing in common with the normal development of society.
O asemenea stare de lucruri nu are nimic în comun cu dezvoltarea normală a societăţii.
it is better to accept this state of things and learn to use this knowledge for own good.
este mai bine să acceptăm această stare de lucruri și să învățăm să folosim această cunoaștere pentru binele nostru.
that you know exactly when contracting, how the state of things.
ştiţi exact aşa cum client, ce stare de lucruri.
Also, surveys indicated one of the highest corruption rates in the police and this state of things continues.
De asemenea, sondajele de opinie publică indică că în organele poliției este atestat unul din cele mai mari nivele ale corupției și această stare de lucruri este continuă.
Deleuze affirms:“history extracts from events the effects of its own practice on the state of things, but the events in their becoming elude history.
Spune Deleuze:,, ceea ce surprinde istoria din eveniment este efectuarea sa în stările de lucruri, însă evenimentul în devenirea sa scapă istoriei.
But as soon as obvious changes in the state of things come about, a handful of students can't keep up.
Rectificării-Fa." Dar, de îndată ce apar schimbări evidente în starea lucrurilor, o mână de studenți nu pot să țină pasul.
Many students still want me to talk about the state of things concerning Falun Dafa
Mulți studenți încă mai vor să vorbesc despre starea lucrurilor în ceea ce privește Falun Dafa
At that time human society will have changed completely, the state of things will have changed entirely,
La acea vreme societatea umană se va fi schimbat în totalitate, starea lucrurilor se va fi schimbat în întregime,
The PDM has disapproved more than once this state of things, inclusively in the ongoing electoral campaign.
PDM şi-a exprimat în repetate rânduri dezaprobarea faţă de această stare de lucruri, inclusiv în actuala campanie electorală.
We, who grieve for such a state of things and sympathize with the sufferings of the brethren,
Noi ne întristăm pentru o astfel de stare de lucruri şi simpatizăm cu suferinţele fraţilor,
even exacerbate the state of things.
chiar exacerbează starea lucrurilor.
so I was mainly addressing the state of things in the mainland.
astfel că eu mă refeream în principal la starea lucrurilor din China continentală.
These are exactly the places where Dafa disciples' righteous thoughts take effect, even though the state of things in these places is also extremely complicated and degenerate.
Sunt exact locurile în care gândurile drepte ale discipolilor Dafa au efect, deşi starea lucrurilor din aceste locuri este şi ea extrem de complicată şi degenerată.
you are better aware of the state of things.
sunteți mai bine conștienți de starea lucrurilor.
shows his disappointment with the state of things from the Republic of Moldova.
se arată dezamăgit de starea de lucruri din Republica Moldova.
Democratic Deputy Valentina Buliga has asked the Government to report the state of things at SA Farmaco, the use of 16 million lei from the state budget to sustain this enterprise,
Deputatul PDM Valentina Buliga a cerut Guvernului informație privind starea de lucruri la SA"Farmaco", despre valorificarea a 16 milioane de lei alocate din bugetul de stat pentru susținerea întreprinderii, impactul asupra nomenclaturii de medicamente
Tens of locals believe in the power of this process to change the state of things in our country and say that want a president elected by people
Zeci de localnici cred în puterea acestui proces de a schimba starea de lucruri în ţara noastră şi spun că vor un preşedinte ales de popor
Results: 80, Time: 0.0407

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian