STOPLIGHT in Romanian translation

semafor
light
the traffic light
stoplight
semaphore
traffic signal
stop sign
semaforul
light
the traffic light
stoplight
semaphore
traffic signal
stop sign
stoplight

Examples of using Stoplight in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I don't think there's even a stoplight.
Şi nu cred că este nici măcar un semafor.
Possible suspect vehicle sighted at stoplight.
Vehiculul suspect a fost văzut la stop.
Jesus, that… that was a stoplight.
Iisuse… a fost un semafor.
Their car got jacked at a stoplight.
Maşina lor a fost atacată la un semafor.
It was in your car at a stoplight.
A fost în maşina ta când stăteam la un semafor.
John Belson sat in his car at a stoplight at a crossroads.".
John Belson aştepta în maşina sa, la un semafor, într-o intersecţie.".
The other night I pulled up beside her at a stoplight, and I waved, and she just drove off
Seara trecută, am oprit lângă ea la semafor, iar ea a plecat ca
There's no accident, no stoplight, no change in speed limit
Nu este niciun accident, niciun semafor roșu, nicio schimbare în viteza de mers
Well, it sure looked like you… in your truck… smoking a joint at that stoplight.
Ei bine, cu siguranţă păreai a fi tu… în maşina ta… fumând un joint la semaforul ăla.
And I'm on my way back. I'm at a stoplight. And this big SUV pulls up behind me.
La întoarcere, la semafor, un SUV mare opreşte în spatele meu, şi coboară cei doi negri.
The first time I realized I was pregnant I got stopped at a stoplight in front of Saint Viviana's.
Prima dată când mi-am dat seama că sunt însărcinată oprisem la semaforul din faţ bisericii Sf. Viviane.
And, you know, when we pulled up to a stoplight the people in the adjacent cars kind of gave us respectful nods.
Şi, ştiţi, când ne-am oprit la semafor oamenii din maşinile adiacente ne-au trimis nişte priviri respectoase.
But at the stoplight, when I start to tell the guy off, Tom leans over and says.
Însă, la semafor, când am început să-i zic tipului vreo două.
I was sitting at a stoplight, minding my own business, when the man th-- uh, the man-- the kid threw a bag of money through my window.
Stăteam la un semafor, gândindu-mă la ale mele, când bărbatul puştiul mi-a aruncat prin geam o geantă cu bani.
The town he comes from doesn't have a stoplight, much less a police force.
Orasul vine de la nu are un semafor, cu atat mai putin o forta de politie.
When we finally do get a stoplight at that intersection I would like it to stay.
Când o sa avem un semafor la intersectie… mi-ar placea sa stau.
This morning I was stuck at a stoplight in my'hood, that would be neighborhood to you, sir.
Azi dimineaţă eram blocat la un semafor la mine în"zonă", adică în cartier, pentru dvs, domnule.
And paparazzi stops us at a stoplight, and then, uh, we peeled out when the light changed.
Iar paparazzi ne-au oprit la un semafor, si am pornit in viteza cand s-a facut verde.
she's feeling me up at a stoplight and I have no idea.
ea mă simți în stare, la un semafor și nu am nici o idee.
double back in the alley while they're sitting at a stoplight somewhere wondering what the hell happened.
dublu înapoi pe alee în timp ce ei stau la un semafor undeva întrebam ce naiba sa întâmplat.
Results: 55, Time: 0.1139

Top dictionary queries

English - Romanian