TALK TO THE COPS in Romanian translation

[tɔːk tə ðə kɒps]
[tɔːk tə ðə kɒps]
vorbi cu poliţia
vorbi cu poliţiştii
vorbesc cu poliția
vorbeşte cu poliţia
vorbiţi cu poliţia
vorbeşti cu poliţiştii

Examples of using Talk to the cops in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I tell you certain things and you talk to the cops.
Îti spun un lucru sigur si tu vorbesti cu politia.
They probably let him talk to the cops.
Probabil il lasa sa vorbeasca cu politia.
Yeah, well… Talk to the cops.
Da, păi… vorbeşte cu polistii.
Look, we could drive or we could all go talk to the cops.
Uite, am putea sa plecam sau sa mergem sa vorbim cu politistii.
Well, we all know these kids aren't gonna talk to the cops.
Ei bine, ştim că puştii ăştia nu or să vorbească cu poliţia.
So, we let Wes go talk to the cops.
Atunci să-l lăsăm pe Wes să vorbească cu poliţia.
Nobody connected is gonna talk to the cops. But if I vouch for you, give you access no cop has ever gotten.
Nimeni conectat la crimă nu va vorbi cu poliţia, însă, dacă garantez pentru tine, îţi permite accesul unde poliţiştii n-or să ajungă niciodată.
was talk to the cops.
a fost vorbesc cu poliția.
then you talk to the cops?
apoi tu vorbeşti cu poliţiştii?
So Smith knows exactly where to find a doctor who won't talk to the cops.
Deci, Smith? tie exact în cazul în care pentru a g? si un medic care nu va vorbi cu poli?
and she wouldn't talk to the cops.
nu a vrut să vorbească cu poliţia.
That would be the perfect place for him hide until he could talk to the cops and guarantee protection for himself.
Dar în interiorul închisoare- care ar fi locul perfect pentru el ascunde până când el ar putea vorbi la poliţie şi de garantare pentru el însuşi.
If this kid talks to the cops, He's going back to jail.
Dacă acest puşti o să vorbească cu poliţia, el va merge la închisoare.
The church talks to the cops, and the cops look into it.
Biserica vorbeşte cu poliţia şi poliţiştii caută.
Well, nobody else in Mr. Langston's family likes talking to the cops.
Ei bine, nimeni altcineva din familia domnului Langston lui îi place să vorbesc cu poliția.
I-I-I'm not talking to the cops.
Nu vorbesc cu poliţiştii.
I'm the face that talks to the cops!
Eu sunt cel care va vorbi cu poliţia!
If this one had talked to the cops, we would have been in big trouble.
Dacă asta ar fi vorbit la poliţie, am fi dat de belea.
Colleen talked to the cops.
Colleen a vorbit la poliţie.
Then Seth talked to the cops.
Atunci Seth a vorbit cu poliţia.
Results: 42, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian