THE CHAIN OF in Romanian translation

[ðə tʃein ɒv]
[ðə tʃein ɒv]
lanțul de
chain of
lanţul de
chain of
lantul de
chain of
seria de
series of
number of
set of
range of
line of
array of
string of
round of
batch of
raft of
ierarhia de
hierarchy of
lanțului de
chain of
lanț de
chain of
lanţului de
chain of
lantului de
chain of
salbei de

Examples of using The chain of in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cardiac arrest. The chain of survival. 2015 recommendations.
Stop cardiac. Lanțul de supraviețuire. Recomandări 2015.
The chain of Brazilian churrascarias, yes.
Lanţul de churrascarias braziliene, da.
To lead a reasonable person to conclude the chain of command was compromised.
Pentru a conduce o persoana rezonabila sa deduca ca lantul de comanda a fost compromis.
He is outside the chain of command, if that's what you're asking.
Dânsul e în afara lanţului de comandă, dacă asta aţi întrebat.
If I need to move up the chain of command.
Dacă trebuie să se deplaseze în sus lanțului de comandă.
Essay about the Chain of Rocks Bridge
Eseu despre lanțul de Rocks Bridge
However, on the Enterprise we use the chain of command.
Oricum, pe Enterprise folosim lanţul de comandă.
I would like to sketch out the chain of command.
As vrea sa schiteze lantul de comanda.
Which would be going outside the chain of command.
Care ar fi merge în afara lantului de comanda.
The chain of command.
Lanțul de comandă.
With key personnel in the chain of command.
Cu personalul cheie în lanţul de comandă.
they have gotta respect the chain of command.
trebuie sa respecte lantul de comanda.
which acts on the chain of lymph nodes.
prin care se actioneaza asupra lantului de ganglioni limfatici.
I-I understand the chain of events as you tell them.
I-am înțeles lanțul de evenimente pe măsură ce le spui.
You're not in the chain of command.
Nu sunteţi în lanţul de comandă.
Look, I understand the chain of command.
Uite, am inteles lantul de comanda.
This is why you don't go outside the chain of negotiation.
Acesta este motivul pentru care nu merg in afara lantului de negociere.
I went through the chain of command.
Am trecut prin lanțul de comandă.
That a good officer must respect the chain of command.
Că un bun ofiţer trebuie să respecte lanţul de comandă.
It falls within the chain of continuity.
Se incadreaza in lantul de continuitate.
Results: 267, Time: 0.0984

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian