CHAIN OF COMMAND in Romanian translation

[tʃein ɒv kə'mɑːnd]
[tʃein ɒv kə'mɑːnd]
ierarhie
hierarchy
chain of command
ranks
lanţul de comandă
chain of command
lanțul de comandă
chain of command
lantul de comanda
lanţul ierarhic
ierarhia
hierarchy
chain of command
ranks
lanțului de comandă
chain of command
lanț de comandă
chain of command
lanţ de comandă
chain of command
lanţului de comandă
chain of command
lantul de comandă
lantului de comanda

Examples of using Chain of command in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Let's remember our chain of command.
Să ne amintim lanţul ierarhic.
I still respect the chain of command.
si eu înca respecte lantul de comanda.
I have no interest in breaking my own chain of command.
N-am niciun interes să nu-mi respect propria ierarhie.
Sometimes chain of command comes before everything else.
Uneori lanț de comandă vine înainte de orice altceva.
If soldiers just start going their own way, outside the chain of command, people die.
Dacă soldații încep să meargă singuri, În afara lanțului de comandă, oamenii mor.
First, regarding the chain of command-- I'm on top of it.
În primul rând, în ce priveste ierarhia eu sunt la comanda.
Military chain of command is extremely efficient at protecting national security.
Lanțul de comandă militar este extrem de eficient la protejarea securității naționale.
With key personnel in the chain of command.
Cu personalul cheie în lanţul de comandă.
What I need is the chain of command.
Ceea ce am nevoie este lantul de comanda.
Here's what I know- proper procedure, chain of command.
Iata ce stiu- regulament, ierarhie.
He's using this information to blackmail his way up the chain of command.
Acesta foloseşte informaţiile pentru a avansa în lanţul ierarhic.
Chain of command," so unfortunately… Oh!
Lanţ de comandă", aşa că din păcate!
It's called chain of command.
Se numește lanț de comandă.
you will obey the chain of command.
veți asculta lanțului de comandă.
And you taught your students how to respect the chain of command.
Şi tu ţi-ai învăţat elevii să respecte ierarhia.
I went through the chain of command.
Am trecut prin lanțul de comandă.
You're not in the chain of command.
Nu sunteţi în lanţul de comandă.
To lead a reasonable person to conclude the chain of command was compromised.
Pentru a conduce o persoana rezonabila sa deduca ca lantul de comanda a fost compromis.
The base chain of command is at fault?
Baza lanţului de comandă este de vină?
Obey chain of command?
Asculta lanț de comandă?
Results: 210, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian