CHAIN OF COMMAND in Vietnamese translation

[tʃein ɒv kə'mɑːnd]
[tʃein ɒv kə'mɑːnd]
chuỗi chỉ huy
chain of command
chuỗi lệnh
chain of command
command sequences
command string
chuỗi command
dây chuyền chỉ huy
chain of command

Examples of using Chain of command in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In this regard, Guaid" declared that after the events it was demonstrated that there was a break in the chain of command in the Armed Forces.[40].
Về vấn đề này, Guaidó tuyên bố rằng sau các sự kiện đã chứng minh rằng có một sự phá vỡ trong chuỗi chỉ huy trong Lực lượng Vũ trang.[ 33].
This generation favors conventional business models in the legal workplace and a top-down chain of command.
Thế hệ này ưa thích các mô hình kinh doanh thông thường tại nơi làm việc hợp pháp và một chuỗi chỉ huy từ trên xuống.
It is an official communication which takes place through the line of authority or chain of command.
Đó là một thông tin liên lạc chính thức diễn ra thông qua đường dây thẩm quyền hoặc chuỗi chỉ huy.
Uh, the chain of command and the role of the president. Uh, that's why it was vital that I have a team of people who understand.
Vì thế mà điều sống còn là tôi có một nhóm người hiểu được, chuỗi chỉ huy và vai trò của tổng thống.
Which part, when I invoked the chain of command or when I held Nikita to it?
Phần nào, khi tôi gọi chuỗi các lệnh… hay khi tôi giữ Nikita lại?
Over reliance on the chain of command prevents leaders from hearing the unvarnished truth,”.
Phụ thuộc vào các chuỗi mệnh lệnh đã ngăn cản người quản lý nghe được sự thật".
Reporting performance statistics up the chain of command and, when applicable, recommending strategic changes.
Báo cáo thống kê hiệu suất chuỗi các lệnh và, khi áp dụng, đề nghị thay đổi chiến lược.
The Demon Lord had stepped back from her throne, the Demon Lord's chain of command in the army were weakening due to chaos that ensued.
Quỷ Vương đã về hưu, chuỗi lệnh của Quỷ Vương trong quân đội đang suy yếu do sự hỗn loạn xảy ra sau đó.
in front of the CEO and disagree with your entire chain of command and say why the decisions they are making are wrong," Whitehurst said.
không đồng ý với toàn bộ chuỗi lệnh của bạn và nói vì sao các đường hướng họ đang làm là sai”, Whitehurst nói.
The chain of command, or responsibilities, which is related to the hierarchical structure of the company.
Chuỗi các lệnh, hoặc trách nhiệm, mà nó liên quan đến các cấu trúc phân cấp của công ty.
Of course, in the chain of command, every manager is also subject to the direction of his or her superior.
Dĩ nhiên trong chuỗi mệnh lệnh, mọi nhà quản trị cũng chịu quản lý của cấp trên.
By far the most common way is chain of command, which means that you always flow communication through your manager.
Cách thức phổ biến nhất đang là những chuỗi mệnh lệnh, nghĩa là thông tin luôn được chuyển đi thông qua những người quản lý, sếp.
Every decision, no matter how small it may seem, should go through the chain of command and get the stamp of approval from the boss.
Mọi quyết định, dù lớn hay nhỏ đều phải đi qua một chuỗi những mệnh lệnh và nhận được sự chấp thuận từ sếp của họ.
the chain of command, assuming you believe there is a chain of command, that these things happened.
giả sử bạn tin rằng có một chuỗi các lệnh, mà những điều này xảy ra.
there's no top and bottom in the chain of command.
không có đỉnh và đáy trong chuỗi các mệnh lệnh.
It seems that Paul is talking about a special channel of authority or a chain of command, so to speak.
Có vẻ như Paul đang nói về một kênh quyền lực đặc biệt hoặc một chuỗi mệnh lệnh, có thể nói như vậy.
is considered to be second in the chain of command.
được coi là người thứ hai trong chuỗi chỉ đạo.
Employees should be aware of where they stand in the organization's hierarchy, or chain of command.
Nhân viên cần phải nhận thức nơi họ đứng trong hệ phân cấp của tổ chức hoặc chuỗi mệnh lệnh.
as had the chain of command.
như có một chuỗi mệnh lệnh.
If we actually delivered them to the commander, he might get food poisoning and the base's chain of command would come crumbling down.”.
Nếu chúng ta thực sự chuyển chúng cho gã chỉ huy, ông ta có thể ngộ độc thức ăn và chuỗi mệnh lệnh của căn cứ sẽ sụp đổ đấy.”.
Results: 86, Time: 0.0421

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese