THE PASSWORDS in Romanian translation

[ðə 'pɑːsw3ːdz]
[ðə 'pɑːsw3ːdz]
parolele
password
passcode
passkey
parola
password
passcode
passkey
parolelor
password
passcode
passkey
de parole

Examples of using The passwords in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is the passwords to my accounts-- personal portfolio, corporate, the works.
E parola tuturor conturilor mele, portofoliu personal, corporatist, munca.
The passwords are,"Do you sell down feathers?".
Parola este,"Vinzi pene de pasăre?".
Once you have the passwords of the account, the rest is up to you.
Odată ce aţi parole de cont, restul depinde de tine.
You can know the passwords of the social account.
Poate ştiţi parola contului sociale.
I made the passwords the same for all the phones.
Am făcut aceeaşi parolă pentru toate telefoanele.
Change the passwords for other internet accounts on your device.
Schimbă parola pentru alte conturi de internet de pe dispozitiv.
You can also capture the passwords and take screenshots of the screen at specified intervals.
Puteţi captura parole şi ia capturi de ecran din ecranul la intervale specificate.
Remember, the more options you choose, the more secure the passwords will be.
Rețineți, cu cât alegeți mai multe opțiuni, cu atât mai securizată va fi parola.
I need all the passwords that you have used within the past year.
Am nevoie de toate parolele pe care le-ai folosit în ultimul an.
Change regularly the passwords, using unique formulas for each account;
Schimbarea regulată a parolelor, folosind formule unice pentru fiecare cont;
He lied about the passwords and about the internship.
A minţit despre parole şi despre postul de intern.
They're the passwords that they created.
Sunt parole create de ei.
You have exactly 57 minutes before the passwords change.
Ai exact 57 de minute pana la schimbarea parolei.
Remember, the more options you choose, the more secure the passwords will be.
Rețineți, cu cât alegeți mai multe opțiuni, cu atât parolele vor fi mai sigure.
without the help of the user will go through the passwords.
fără ajutorul utilizatorului, va trece prin parole.
For better security, select the Never save passwords in the Passwords section.
Pentru o mai buna securitate, selectati optiunea Never save passwords in dreptul sectiunii Passwords.
the accounts, the passwords.
conturi, parole.
Free A powerful Password Manager allows you handle all the passwords without efforts.
Gratis Un puternic Password Manager vă permite ocupa de toate parolele fără eforturi.
Ercomp Siculus shall never claim the passwords to your accounts by means of messages,
Ercomp Siculus nu vă va cere niciodată parola conturilor dvs în mesaje
You will have less than an hour to get to the facility before the passwords change.
Vei avea mai putin de o ora sa ajungi la baza inainte ca parola sa se schimbe.
Results: 202, Time: 0.0352

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian