THEN SET in Romanian translation

[ðen set]
[ðen set]
apoi setaţi
apoi stabilește
apoi configurați
apoi setează
atunci stabileşte
apoi stabileşte

Examples of using Then set in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Then set course.
Atunci stabiliţi curs.
Scr, then set from the menu.
Scr, apoi setați din meniu. Serviti.
The chosen background is then set as the current GNOME background via gconf.
Nbsp; Fundalul ales este apoi setată ca fundal curentă GNOME prin gconf.
Then set the wireless network as the Bluetooth on both Android devices.
Apoi setați rețeaua fără fir Bluetooth pe ambele dispozitive Android.
Then set the charge.
Apoi pune detonatorul.
So the British soldiers ate and then set the building on fire.
Deci, soldații britanici au mâncat și apoi setați clădire de pe foc.
Well, then set me straight.
Ei bine, apoi seta? i-mi direct.
Over lag lay OSB or chipboard, then set the desired coating.
De-a lungul lag pune OSB sau PAL, apoi setați acoperirea dorită.
Then set us straight.
Atunci lămureşte-ne tu.
Create a new account and password. Then set the settings.
Creați un cont nou și o parolă. Apoi setați setările.
You can then set this services to manual instead of automatic which means that….
Puteți apoi să setați aceste servicii la manual, în loc de automat, ceea ce….
Se give a boil, then set aside.
Se lasa sa dea intr-un clocot, apoi se pune deoparte.
Find the startup option and turn it on, then set the app to connect automatically as soon as it launches.
Găsiți opțiunea de pornire și porniți-o, apoi setați aplicația să se conecteze automat de îndată ce se lansează.
change the computer's settings, then set your computer to use a different video signal.
modificaţi setările computerului, apoi setaţi computerul pentru a utiliza un semnal video diferit.
As for tools, then set them prettymodest, and certainly there is in almost every home.
În ceea ce privește instrumentele, apoi setați-le destul demodest, și cu siguranță nu există în aproape fiecare casă.
Make sure that Windows Search 4.0 is installed, and then set the Windows Search service to either Manual or Automatic.
Asiguraţi-vă că aveţi Windows Search 4.0 a instala, şi apoi setaţi serviciul Windows Search la Manual de utilizare sau la Automată.
For the best experience, add your Exchange email account to Outlook and then set it as the default mail profile.
Pentru cea mai bună experiență, adăugați contul de poștă electronică Exchange în Outlook și apoi setați-o ca profil implicit de poștă electronică.
Select different microphones in each Amp Designer instance while retaining identical settings for all other settings, then set track levels.
Selectați microfoane diferite în fiecare instanță a Amp Designer, păstrând în același timp configurări identice pentru toate celelalte configurări, apoi configurați nivelurile pistei.
You can just import your file, and then set output formats as iPhone,
Puteţi importa doar fişierul şi apoi setaţi ieşire formate ca iPhone,
Select one device that you want to import pictures from under Device option and then set the Resolution;
Selectați un dispozitiv pe care doriți să importați imagini de sub Dispozitiv și apoi setați opțiunea Rezoluţie;
Results: 125, Time: 0.0452

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian