THICKEN in Romanian translation

['θikən]
['θikən]
îngroșa
thicken
îngroşa
thicken
ingrosarea
thickening
să se îngroaie
îngroșându
thicken
îngroșă
thicken
îngroașe
să îngroșească

Examples of using Thicken in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You can also thicken your vocals with Double Track.
De asemenea, puteți să îngroșați vocea cu Double Track.
To Polish slower thicken.
Pentru a lac mai lent загустевал.
Disappointments thicken our skins.
Dezamăgirile ne îngroaşă pielea.
the edges of the eyelids strongly thicken, there is a purulent inflammation.
marja de capac puternic îngroșat, există o inflamație purulentă.
these rashes thicken and thicken, and become convex.
aceste erupții se îngroașă și se îngroașă și devin convexe.
As a result, the nails discolor, thicken, stratified and without proper treatment can be completely destroyed.
Ca urmare, unghiile decolora, îngroșa, stratificată și fără un tratament adecvat poate fi complet distruse.
This little bit of kitchen magic will thicken the gasoline, stabilize it so it will burn, not explode.
Puţină magie de bucătărie va îngroşa benzină, să o stabilizeze ca să ardă, nu să explodeze.
The area of the isthmus in spermatozoa can thicken or thin out in the middle part.
Suprafața izmoșelor din spermatozoizi se poate îngroșa sau se poate dilua în partea centrală.
The lining of the uterus may thicken or change as a result of taking Esmya.
Mucoasa uterului se poate îngroşa sau poate prezenta modificări ca urmare a administrării Esmya.
you can thicken the milk by adding rice cereal into it.
puteți îngroșa laptele prin adăugarea de cereale de orez în el.
to improve their eyelashes, extend it and thicken should be interested in the first place just Miralashem.
îl pot prelungi, ingrosarea si ar trebui sa fie interesat în primul rând a fost Miralashem.
In the inflamed areas the skin can thicken(lichenification) due to the chronic course of the disease.
În zonele inflamate pielea se poate îngroşa(aspect de lichen), ca urmare a cursului cronic al bolii.
the stem of the plant will thicken, and if the loop is tightened too tight,
tulpina plantei se va îngroșa, iar dacă bucla este strânsă prea strânsă,
The tissues thicken contracting the fingers.
ţesutul se îngroaşă contractând degetele.
bring back loss of hair, and thicken the hair.
aduce înapoi pierderea parului, ingrosarea si parul.
Olives oil owns the same effect that can perfectly feed the dried-up ends, thicken and smooth a surface,
Uleiul de măsline are același efect care poate alimenteze perfect capetele uscate, să îngroșească și netezească o suprafață,
It will also slightly thicken the recipes which means you can reduce the amount of cornflower or other thickening agents you might be using.
De asemenea, va îngroşa uşor retete ceea ce inseamna ca poate reduce cantitatea de porumb sau a altor agenţi de îngroşare s-ar putea fi utilizaţi.
lengthen and thicken your lashes, making the mascara twice as effective.
lungi și îngroșa genele, ceea ce face rimel de două ori la fel de eficace.
recover loss of hair, and thicken the hair.
a recupera pierderea parului, ingrosarea si parul.
blues is the way the clubs and antennae gradually thicken, often ending in hooked points.
Coppers şi Blues este felul în care antenele se îngroaşă gradual, sfârşindu-se adesea în puncte de prindere.
Results: 116, Time: 0.0544

Top dictionary queries

English - Romanian