THIS DUMB in Romanian translation

[ðis dʌm]
[ðis dʌm]
asta tâmpită
ăsta prost
ăsta stupid
this stupid
asta stupidă

Examples of using This dumb in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Can I get out of this dumb dress?
Pot să-mi scot rochia asta imbecilă?
I don't care about this dumb contest.
Nu-mi pasă de concursul ăsta tâmpit.
They just don't go to this dumb school.
Doar ca ei nu merg la şcoala asta nasoală.
Do we really have to go to this dumb career day thing?
Chiar trebuie să mergem la prostia cu Ziua Carierelor?
I can't leave this dumb town.
Nu pot părăsi oraşul ăsta idiot.
Remind me why we're going to this dumb thing, anyway.
Oricum, aminteşte-mi de ce mergem la chestia asta prostească.
It's almost impossible you're this dumb.
E aproape imposibil sa fi aşa prost.
And this dumb flower!
Şi de floarea asta proastă!
Why cant we just move out of this dumb neighbourhood?
De ce nu plecăm din cartierul ăsta naşpa?
And I'm tired of pretending to write this dumb book about my maverick days in the great early years of television.
Şi m-am săturat să mă prefac că scriu cartea asta tâmpită… despre zilele mele de glorie în marii ani din tinereţea televiziunii.
I'm trying to overturn this dumb rule the club passed banning cigars within 40 feet of the main lodge.
Încerc să schimb regula asta tâmpită votată la club care interzice trabucurile la o distanță mai mică de 12 metri de holul principal.
let's get this dumb universe rolling.
să pornim odată universul ăsta stupid.
this hair that doesn't comb, and this dumb, idiotic personality?
cu părul ăsta care nu se piaptănă şi cu personalitatea asta stupidă?
I mean, how does this dumb bitch not know the guy's smoking pole on the side?
Adică, cum târfa asta prost nu știu pol de fumat tip pe partea?
Or we could go back and kill Homer so we wouldn't have to read this dumb book.
Sau ne-am putea intoarce sa-l omoram pe Homer asa incat sa nu mai trebuiasca sa-i citim cartea asta stupida.
Going to leave this dumb job and do what I really want, love you full time!".
O să renunţ la slujba asta tâmpită… ca să fac ceea ce-mi place cu adevărat, să te iubesc cu normă întreagă!".
He came running at me, this dumb high-born lad,
Prostanacul asta prim nascut a venit intrun suflet la mine,
I haven't felt this dumb since I shelled out 30 bucks… for that bracelet, supposed to give me better balance.
Nu m-am mai simţit aşa prost de când am dat 30 de dolari pentru brăţara aia care trebuia să-mi dea un echilibru mai bun.
I guess I was just foolish enough to believe this dumb world still had a little spark of romance in it.
Am fost destul de proastă să cred că lumea asta tâmpă mai are o scânteie de romantism în ea.
One-eyed jacks. I don't know if I'm winning or losing this dumb game!
Doiari, valeţi, şi nu mai ştiu dacă pierd sau câştig în jocul ăsta idiot!
Results: 54, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian