TO KILL HIM in Romanian translation

[tə kil him]

Examples of using To kill him in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But if you want to kill him, kill him..
Dar dacă vrei să-l omori, omoară-l.
That's why I wanted to kill him.
De aceea, am vrut să-l omor.
Ali threw down his sword and refused to kill him.
Ali si-a aruncat jos sabia si a refuzat sa il omoare.
I kind of get why his dad wanted to kill him.
Încep sa pricep de ce a vrut taica-sau sa-l ucida.
He catches her… and she's forced to kill him.
O prinde… iar ea e forţată să-l ucidă.
He never asked them to kill him.
Nu le-a cerut să-l omoare.
I have got to kill him!
Trebuie sa il omor!
It's time to kill him!
E timpul să-l omorâm!
So at least you had no reason to kill him, did you?
Deci nu aveaţi motive să-l omorâţi, nu?
Why wait to kill him now?
De ce să aştepţi să-l omori acum?
I never said I tried to kill him.
N-am spus niciodată că am încercat să-l omor.
It took them two years to kill him.
Le-au luat 2 ani să-l omoare.
He said someone was trying to kill him.
A spus ca cineva incearca sa il omoare.
The people behind it tried to kill him.
Cei din spatele ei au incercat sa-l ucida.
It's not in their interests to kill him.
N-au niciun interes să-l ucidă.
We don't want to kill him.
Nu vrem să-l omorâm.
To kill him I have to find him..
Ca sa il omor trebuie sa il gasesc.
You're not going to kill him, are you?
Nu aveţi de gând să-l omorâţi, nu?
And do you know why you want to kill him so early?
Pot să ştiu de ce vreţi să-l ucideţi aşa de devreme dimineaţa?
But… But you didn't deserve to kill him, Peter.
Dar tu nu meritai să-l omori, Peter.
Results: 3095, Time: 0.0719

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian