TO LEARN FROM THEM in Romanian translation

[tə l3ːn frɒm ðem]
[tə l3ːn frɒm ðem]
să învețe de la ei
de învăţat de la ei
de învățat de la ei
să înveţe din ele
să învăţăm de la ei
să înveți de la ei
sa invatam de la ei

Examples of using To learn from them in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
because she still has many things to learn from them.
mai are multe lucruri de învățat de la ei.
play with people smaller limits and keep practicing and play with better player to learn from them.
începi joci cu alții pe limite mici și continui exersezi jucând cu jucători mai buni ca să înveți de la ei.
To-- to make mistakes and to learn from them, and you are learning from them.
Să-- faci greşeli şi să înveţi din ele, iar tu chiar înveţi din ele.
we need to learn from them.
cred că trebuie să învățăm de la ei.
And sometimes, the monks found something useful to learn from them, perfecting their techniques.
Iar câteodată, şi călugării găseau ceva util de învăţat de la ei, perfecţionându-şi tehnicile.
sharing the catch- there's plenty to learn from them.
a împărțitului prăzii- ai multe de învățat de la ei.
But then they are mistakes in order to learn from them and gain experience with time.
Dar atunci sunt greșeli, pentru a învăța de la ei și a câștiga experiență în timp.
Can you combine seemingly incongruous items so badly to learn from them and move forward one step to liberation?
Poți combina elemente aparent incongruente atât de mult pentru a învăța de la ei si merge mai departe cu un pas spre eliberare?
Find ways to meet new people, to learn from them, to learn of new perspectives
Găsește modalități de a întâlni oameni noi, de a învăța de la ei, de a descoperi noi perspective
We also cooperate closely with various NGOs to learn from them about possible formats,
Cooperăm îndeaproape cu diferite ONG-uri pentru a învăţa de la acestea posibile formate,
well the best way to learn from them is to read all of these millions of books.
cea mai bună metodă să învățăm din ele, este citim toate aceste milioane de cărți.
Well we can use our spiritual practices of journeying and meditation to learn from them.
Ei bine, putem folosi practicile noastre spirituale de a calatori si medita pentru a afla de la ele.
God gives us the opportunity to learn from them.
Dumnezeu ne dă posibilitatea de a învăța de la ei.
so we have much to learn from them in this regard!
aproape ca de papusa, asadar avem multe de invatat de la ele din acest punct de vedere!
The purpose of the experiment isn't to protect them, it's to learn from them.
Scopul experimentului nu este de a-i proteja, este de a învăţa de la ei.
But I'm really like a first-time parent who makes mistakes and tries to learn from them.
Dar sunt ca un parinte la primul copil, care face greşeli şi incearca sa inveţe din ele.
The purpose of the experiment isn't to protect them, it's to learn from them.
Scopul experimentului nu este de a le proteja, este de a învăța de la ei.
try to learn from them.
încercaţi să învăţaţi de la ei.
I'm trying to learn from them, own them..
încerc să învăț din ele, mi le asum.
Whilst proper discipline should seek to minimise failures and to learn from them, excessive agonising over them inhibits further development.
Deşi, printr-o disciplină corespunzătoare, ar trebui să se minimizeze eşecurile şi să se înveţe din acestea, teama excesivă de a eşua împiedică dezvoltarea.
Results: 64, Time: 0.0598

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian