WAS RIGHT IN FRONT in Romanian translation

[wɒz rait in frʌnt]
[wɒz rait in frʌnt]
era chiar în faţa
a fost chiar în fața
era chiar in fata
se afla chiar în faţa

Examples of using Was right in front in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I-I just didn't want to face what was right in front of me, and I'm sorry.
simplu, n-am vrut să înfrunt ceea ce era chiar în faţa mea, şi îmi pare rău.
the person who really cared for her was right in front of her the whole time.
persoana care ţinea la ea cu adevărat era chiar în faţa ei tot timpul.
From 1:45 to 1:57 am several times his watch was right in front of my eyes as we were..
De la 1:45- 01:57 de mai multe ori ceasul lui a fost chiar în fața ochilor mei ca am fost..
You spent three years fighting for a family that was right in front of you.
Ai pierdut trei ani luptându-te pentru o familie care era chiar în faţa ta.
Too bad that neither of you could see what was right in front of you all along.
Pacat ca nici unul dintre voi nu a putut vedea ce e chiar in fata lui tot timpul.
It's gone now, but the big building was right in front of us, it was as high
Dar clădirea cea mai mare a fost chiar în faţa noastră, Era la fel de mare
So she was right in front of him, her hands pulled the laces on his leggings.
Deci, ea a fost chiar în faţa lui, cu mâinile ei trăgând la şireturi pe jambiere sale.
Sophia Loren was right in front of me-- she's a foot taller than I am, not counting the poofy hair.
Sophia Loren era fix in fata mea- e cu jumatate de metru mai inalta decat mine, fara sa tinem cont de parul infoiat.
Sophia Loren was right in front of me-- she's a foot taller than I am, not counting the poofy hair.
Sophia Loren era fix în fața mea, e cu jumătate de metru mai înaltă ca mine, fără să ținem cont de părul înfoiat.
But I'm beginning to think that the real threat was right in front of me.
Dar incep sa cred ca adevarata amenitare a fost chiar in fata mea.
him like dirt and I wasn't appreciating what was right in front of me, but I'm going to now.
apreciind ca nu am fost ceea ce a fost chiar în faţa mea, dar acum im de gând să.
my son said that the answer to stopping Rumple was right in front of me.
fiul meu a spus că răspunsul la oprirea Rumple era chiar în fața mea.
It's like when you look for something all over the place and then you find it was right in front of you all along.
E ca si cum cauti un lucru peste tot si apoi afli ca el a fost chiar in fata ta tot timpul.
Daniel Negreanu stood up(his table in the 1K event was right in front of the media area)
Daniel Negreanu s-a ridicat(masa lui de la evenimentul 1K era chiar în faţa zonei media)
I felt I had missed a clue that was right in front of me that could solve this whole case.
mi-a scăpat un indiciu care era chiar în faţa mea care ar fi putut rezolva întregul caz.
I was convinced that Satan's true partner was right in front of me and all I need do is reach out my hand to take her.
am fost convins că adevărata partenerul lui Satana era chiar în fața mea și tot ce trebuie să faceți este ajunge mâna mea să o ia.
The cave is right in front of us.
Pestera este chiar în fata noastră.
The answers must be right in front of us.
Răspunsurile trebuie să fie chiar în fața noastră.
The clues were right in front of me.
Indiciile erau chiar în fața mea.
The issue is right in front of them.
Problema e chiar in fata lor.
Results: 46, Time: 0.0596

Was right in front in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian