WE HAD TO STOP in Romanian translation

[wiː hæd tə stɒp]
[wiː hæd tə stɒp]
a trebuit să oprim
trebuia să oprim
a trebuit să oprească
am avut de a opri

Examples of using We had to stop in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We had to stop the game.
A trebuit sa oprim jocul.
Even though we were against the clock, we felt we had to stop at the citadel.
Chiar daca eram cronometrati Am simtit ca trebuie sa oprim la citadela.
We had to stop at five.
A trebuit să ne oprim la a cincea.
She said we had to stop.
We had to stop import of plant products from Albania.
A trebuit să stopăm importul produselor vegetale din Albania.
We had to stop work altogether.
A trebuit sa incetam sa lucram impreuna.
Yeah, we had to stop and pick up Mana-Yiayia.
Da, a trebuit să ne oprim  o luăm şi pe bunica Mana.
We had to stop production, but everyone got a paycheck.
Am oprit producţia, dar toţi au primit salariile.
The army blocked the road, we had to stop.
Au blocat drumul şi a trebuit să ne oprim.
We had to stop and let her out a couple of times.
Am oprit de câteva ori.
We had to stop at the blacksmith's.
A trebuit să trecem pe la fierar.
I didn't mean we had to stop.
Asta nu însemna că trebuie să ne oprim.
He said that we had to stop.
Mi-a spus ca trebuie sa incetam.
There was a snowstorm and we had to stop for a day in a town called Everwood.
A fost o furtună de zăpadă şi a trebuit să ne oprim o zi într-un oraş numit Everwood.
We had to stop the clock Because there was a conspiracy to blow up this place at the stroke of midnight.
A trebuit să oprim ceasul. A fost pusă la cale o conspiraţie… pentru producerea unui atentat la miezul nopţii.
We had to stop the vehicle and make sure they didn't fire at the blockade.
Trebuia să le oprim maşina şi ne asigurăm că nu vor trage în blocadă.
Course, first we had to stop along the way and borrow a few things.
Sigur, a trebuit să ne oprim de câteva ori pe drum ca împrumutăm diverse lucruri.
If we had to stop working with murderers
Dacă am avut de a opri lucrează cu criminali
At the end of 2013 the European Commission proposed a law that would have wiped out the Internet as we know it-- and we knew we had to stop it.
La sfârșitul anului 2013, Comisia Europeană a propus o lege care ar fi însemnat sfârșitul Internetului așa cum îl știm. Era clar că trebuia să o oprim.
We had to stop and buy some vitamins from her friend in a Burger King parking lot.
A trebuit să ne oprim  cumpărăm nişte vitamine pentru prietenul ei, într-o parcare de la Burger King.
Results: 75, Time: 0.0588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian