YOUR UNIQUE in Romanian translation

[jɔːr juː'niːk]
[jɔːr juː'niːk]
tău unic
your unique
your one-stop
tale unice
your unique
your one-stop
ta unică
your unique
your one-stop
vostru unic
your unique
your one-stop

Examples of using Your unique in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Present them with your unique plants.
Să le prezinte cu plantele tale unice.
That would be a waste of your unique skills.
Ar fi o pierdere a calităţilor tale unice.
I have heard all about your unique abilities.
Am auzit totul despre abilitatile tale unice.
One that calls for a man of your unique skills.
Una care necesită un om cu calitătile tale unice.
Simply because of your unique qualities, field record,
Simplu, pentru calităţile voastre unice, dosar militar,
Your unique technologies make you brave.
Tehnologiile voastre unice vă dau curaj,
Even the shape of the letters will connect with your will, your unique abilities.
Chiar şi forma literelor se va conecta cu voinţa voastră, cu abilităţile voastre unice.
with her friends, with your unique virility indicates?
cu prietenii ei, cu virilitatea ta unica indica?
A man of your unique sensitivities--.
Un om de unic tale sensitivities.
The username is used to login and is your unique identifier.
Numele de utilizator este folosit pentru conectare și este unicul tău identificator.
What secrets can your unique features reveal?
Ce secrete dezvăluie trăsăturile tale unice?
What is your unique Fingerprint?
Care e"amprenta" ta unică?
I would take it as a compliment to your unique skills.
Am să iau asta drept un compliment al calitătilor tale unice.
Your Unique Talent fits into a Universial Serial Bus(USB)-Stick.
Talentul tau unic se potrivește într-un Serial Bus Universial(USB) -Lipi.
Your unique concoction and this stuff is all over the evidence.
Amestecul tau unic si chestia asta este peste tot in probe.
Your absurd ideas… your unique understanding of….
Pentru ideile tale absurde pentru felul tău unic de a înţelege creaţia.
Your unique link can be found in profile page, sub-menu"Affiliate".
Link-ul dumneavoastră unic se regăsește în pagina de profil, sub-meniul"Program Afiliere".
Someone who does not want your unique gifts to go to waste.
Cineva care nu vrea dumneavoastra unic de cadouri pentru a merge la deseuri.
Your unique referral url: Multiplayer Tangrams.
URL-ul de sesizare unic al dvs.: Multiplayer Chess.
strive to be your unique provider of.
ne străduim să fim unicul dvs. furnizor de.
Results: 171, Time: 0.043

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian